Tradução gerada automaticamente

Çocukken Sahip Olduğum Kırmızı Rugan Ayakkabılar
Şebnem Ferah
Os Sapatos Vermelhos de Quando Eu Era Criança
Çocukken Sahip Olduğum Kırmızı Rugan Ayakkabılar
Eu queria poder dizer coisas assim que pudessem te explicarÖyle şeyler söyleyebilmek isterdim ki anlatabilmek
Cada palavra te puxasse, te guardasse em algum lugar; profundoHer kelimesi seni çeksin saklasın bir yerlerde; derin
Eu queria poder mostrar coisas assim que pudessem ser pintadasÖyle şeyler gösterebilmek isterdim ki resmedebilmek
Queria ser o vento pra soprar ao seu redor; frescoRüzgar olmak isterdim ki eseyim etrafında; serin
Isso é um sonho, isso é uma oraçãoBu bir rüya bu bir dua
Diga o que quiser, que assim sejaNe dersen de, öyle olsun
Tentei voar contra o ventoRüzgara karşı uçmaya çalıştım
Com os olhos fechados, te procurei, te procureiGözlerim kapalı seni aradım, seni aradım
Como se estivesse jogando de esconde-escondeKörebe oynar gibi
Com as mãos, por intuiçãoEl yordamıyla, sezgiyle
Os sapatos vermelhos de quando eu era criançaÇocukken sahip olduğum kırmızı rugan ayakkabılar
Eles eram tão doces quanto você, masOnlar da senin gibi çok tatlıydılar ama
Me machucaram, doeramCanımı yakardılar acıtırdılar
Eu queria encontrar um remédio que pudesse me libertarÖyle bir ilaç bulabilmek isterdim ki kurtulabilmek
Dos medos que você deixou sobre o amor, mas a ferida é profundaAşka dair bıraktığın korkulardan ama yaram çok, derin
Cortar tudo como se fosse com uma facaBıçakla keser gibi kesip atabilmek bütün her şeyi
Se você consegue cortar minha alma, tente; meus sentimentos, meu coração; euKesebiliyorsan ruhumu, dene; duygularımı, yüreğimi; beni
Isso é um sonho, isso é uma oraçãoBu bir rüya bu bir dua
Diga o que quiser, que assim sejaNe dersen de, öyle olsun
Tentei voar contra o ventoRüzgara karşı uçmaya çalıştım
Com os olhos fechados, te procurei, te procureiGözlerim kapalı seni aradım, seni aradım
Como se estivesse jogando de esconde-escondeKörebe oynar gibi
Com as mãos, por intuiçãoEl yordamıyla, sezgiyle
Os sapatos vermelhos de quando eu era criançaÇocukken sahip olduğum kırmızı rugan ayakkabılar
Eles eram tão doces quanto você, masOnlar da senin gibi çok tatlıydılar ama
Me machucaram, doeramCanımı yakardılar acıtırdılar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Şebnem Ferah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: