Tradução gerada automaticamente
Getting In a Mess
Ferguson
Entrando em Confusão
Getting In a Mess
Aqui vai; você está se desapegando do amor de novo.Here you go; you're falling out of love again.
Isso te consome por dentro, mas você só precisa vencer.It eats you up inside, but you just have to win.
Você está saindo, mas entrando em confusão.You're getting out, but getting in a mess.
Livros soletram o nome dele em cada página que você lê.Books spell out his name in every page you read.
Travesseiros zombam do corpo dele com cada desejo sem pensar.Pillows mock his frame with every thoughtless need.
Você não pode contar com sua própria impotência.You can't rely on your own helplessness.
Você está saindo, mas entrando em confusão.You're getting out, but getting in a mess.
Onde você esteve?Where have you been?
Você está sempre fugindo de algo que nunca vai deixar pra trás.You're always running from something you'll never shake.
Você cometeu seu erro, agora volte pra casa.You made your mistake, now come back home.
Preencha o vazio com brinquedos adquiridos de freaks corporativos.Fill the void with toys acquired from corporate freaks.
Rostos sem nome vão e vêm uma vez por semana.Nameless faces come and go 'bout once a week.
As camas que vocês compartilham não vão separar o resto.The beds you share won't separate the rest.
Você está saindo, mas entrando em confusão.You're getting out, but getting in a mess.
Onde você esteve?Where have you been?
Você está sempre fugindo de algo que nunca vai deixar pra trás.You're always running from something you'll never shake.
Você cometeu seu erro, agora volte pra casa.You made your mistake, now come back home.
O que você quer dizer?What do you mean?
Você sempre pareceu estar perdendo o passo final.You've always seemed to be missing the final step.
A partir de agora, você está por conta própria.From this point on you're on your own.
Esse jogo que jogamos, não posso ter certeza se ele está a fim.This game that we play, i can't be sure he's up for it.
Mas, se você prometer ficar, eu sei que ele vai prometer nunca te soltar.But, if you promise to stay, i know he'll promise to never let go.
Onde você esteve?Where have you been?
Você está sempre fugindo de algo que nunca vai deixar pra trás.You're always running from something you'll never shake.
Você cometeu seu erro, agora volte pra casa.You made your mistake, now come back home.
O que você quer dizer?What do you mean?
Você sempre pareceu estar perdendo o passo final.You've always seemed to be missing the final step.
A partir de agora, você está por conta própria.From this point on you're on your own.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ferguson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: