Tradução gerada automaticamente
Ya no te quiero
Fernando Caro
Já Não Te Quero
Ya no te quiero
Eu te daria centenas de beijos, milhares de carícias pelo seu corpoYo te regalaría cientos de besos, miles de caricias por tu cuerpo
Eu desceria a lua e o céu, todas as estrelas para o seu cabelo.Te bajaría la luna y el firmamento, todas las estrellas para tu pelo.
Te prometi que minha vida te daria e que de você eu me apaixonariaTe prometí que mi vida te la daría y que de ti me enamoraría
Que você seria meu sonho e me arrependo, pois você se tornou meu tormento.Que tú serías mi sueño y me arrepiento, pues te has convertido en mi tormento.
Onde eu disse que quero, já não quero, onde eu disse que morro, já não morro.Donde dije quiero ya no quiero, donde dije muero ya no muero.
Vá embora da minha vida, olhos negros, vá embora da minha vida, não te quero (bis)Vete de mi vera ojos negros, vete de mi vera no te quiero (bis)
Eu te propus meu céu, minha companhia, que toda a sua vida me teriaYo te propuse mi cielo, mi compañía, que toda tu vida me tendrías
E que teria suas mãos entre as minhas toda madrugada, todo dia.Y que tendría tus manos entre las mías cada madrugada, cada día.
Me diga o que aconteceu, o que passou, o que mudou de repenteDime que es lo que ha ocurrido, lo que ha pasado, lo que ha pasado de repente
E qual seria o motivo que me fez ver o nosso amor tão diferente.Y cual sería el motivo que me ha llevado a ver lo nuestro tan diferente.
Onde eu disse que quero, já não quero, onde eu disse que morro, já não morro.Donde dije quiero ya no quiero, donde dije muero ya no muero.
Vá embora da minha vida, olhos negros, vá embora da minha vida, não te quero (bis)Vete de mi vera ojos negros, vete de mi vera no te quiero (bis)
Eu te entreguei minha alma, toda a minha almaYo te he entregado mi alma, toda mi alma
E era sua, sem nada em troca.Y era tuya cambio de nada.
Dediquei meus versos, meus pensamentosTe he dedicado mis versos, mis pensamientos
Como uma pessoa apaixonada.Como una persona enamorada.
Confiei no nosso amor, só no nosso amor, e é o mais precioso que levo comigoHe confiado en lo nuestro, sólo en lo nuestro, y es lo más preciado que me llevo
Sei que te dei minha palavra, mas sinto muito, e dessa vez o vento levou.Sé que te di mi palabra, pero lo siento, y esta vez se lo ha llevado el viento.
Eu te daria centenas de beijos, milhares de carícias pelo seu corpoYo te regalaría cientos de besos, miles de caricias por tu cuerpo
Eu desceria a lua e o céu, todas as estrelas para o seu cabelo.Te bajaría la luna y el firmamento, todas las estrellas para tu pelo.
Te prometi que minha vida te daria e que de você eu me apaixonariaTe prometí que mi vida te la daría y que de ti me enamoraría
Que você seria meu sonho e me arrependo, pois você se tornou meu tormento.Que tú serías mi sueño y me arrepiento, pues te has convertido en mi tormento.
Onde eu disse que quero, já não quero, onde eu disse que morro, já não morro.Donde dije quiero ya no quiero, donde dije muero ya no muero.
Vá embora da minha vida, olhos negros, vá embora da minha vida, não te quero (bis)Vete de mi vera ojos negros, vete de mi vera no te quiero (bis)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fernando Caro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: