Tradução gerada automaticamente
En algún lugar del mundo
Fernando Ubiergo
Em Algum Lugar do Mundo
En algún lugar del mundo
Deve haver algum lugar do mundoDebe haber algún lugar del mundo
onde possam viver juntos,donde puedan vivir juntos,
um homem e um animalun hombre y un animal
onde as aves voltem pra casadonde las vares vuelvan a casa
sem medo de encontrar gaiolassin temor a encontrar jaulas
que não as deixem voarque no las dejen volar
Deve haver algum lugar do mundo,debe haber algún lugar del mundo,
donde um sonho seja realidadedonde un sueño sea realidad
onde o sol possa nascer tranquilodonde el sol pueda salir seguro
sem medo de encontrar murossin temor a encontrar muros
que não o deixem brilhar…que no lo dejen brillar…
Deve haver algum lugar do mundoDebe haber algún lugar del mundo
onde um vivo e um defuntodonde un vivo y un difunto
possam conversar em pazpuedan conversar en paz
sem medo das explicações,sin temor a las explicaciones,
que falam de outras dimensõesque hablan de otras dimensiones
que nunca soube encontrarque nunca supe encontrar
Deve haver algum lugar do mundodebe haber algún lugar del mundo
onde tudo seja liberdadedonde todo sea libertad
onde um dia desçam da cruz,donde un día bajen del madero,
a Jesus, o Nazarenoa Jesús el Nazareno
e nos fale sobre a paz.y nos hable de la paz.
Deve haver algum lugar do mundoDebe haber algún lugar del mundo
onde os injustos possam esquecer Satanásdonde puedan los injustos olvidar a Satanás
onde se possa semear a terradonde se pueda sembrar la tierra
repartindo a colheita,repartiendo la cosecha,
entre os que querem amarentre los que quieren amar
Deve haver algum lugar do mundodebe haber algún lugar del mundo
onde finalmente se possa respirardonde al fin se pueda respirar
onde a maçã cresça boadonde la manzana crezca buena
e não pague mais essa penay no pague ya esa pena
do pecado original.del pecado original
Deve haver algum lugar do mundoDebe haber algún lugar del mundo
onde os velhos encontremdonde los viejos encuentren
um pouquinho de amizadeun poquito de amistad
onde voem juntos pelo céudonde vuelen juntos por el cielo
a uma pomba com um corvouna paloma con un cuervo
sobre a terra e o marsobre la tierra y el mar
Deve haver algum lugar do mundoDebe haber algún lugar del mundo
onde tudo seja liberdadedonde todo sea libertad
onde eu possa abraçar aquele amigodonde pueda abrazar a ese amigo
que ficou dormindo,que se quedó dormido,
uma manhã há tempos atrás…una mañana tiempo atrás…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fernando Ubiergo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: