Tradução gerada automaticamente

Medicine (feat. Raja Kumari)
Ferras
Medicina (feat. Raja Kumari)
Medicine (feat. Raja Kumari)
Quando se começar a chover e os meus turnos de sol ao cinzaWhen it start to rain and my sunny turns to gray
Eu tenho um sentimento, você tem a curaI got a feeling, you got the healing
Quando eu cair no chão e meu mundo está queimandoWhen I fall to the ground and my world is burning down
Eu tenho um sentimento, você tem a curaI got a feeling, you got the healing
E eu não preciso de nenhum, sem produtos químicosAnd I don't need no, no chemicals
Porque seu amor é oh tão naturalCause your loving is oh so natural
Na minha mente e todos no meu físicoOn my mind and all on my physical
Quando você chega pertoWhen you come around
E eu não preciso de nenhum, sem produtos químicosAnd I don't need no, no chemicals
Porque seu amor é oh tão naturalCause your loving is oh so natural
Na minha mente e todos no meu físicoOn my mind and all on my physical
Quando você chega pertoWhen you come around
Estou melhor, eu sou melhor com vocêI'm better, I'm better with you
Eu preciso de você, eu preciso de você, é verdadeI need you, I need you, it's true
Todos os dias eu voltar novamenteEveryday I come back again
Para uma pequena dose do seu medicamentoFor a little dose of your medicine
Estou melhor, eu sou melhor com vocêI'm better, I'm better with you
Você é o meu medicamentoYou're my medicine
Ding-da-na-na-daDing-da-na-na-da
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-na-da-dingDa-na-na-da-ding
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-naDa-na-na
Ding-da-na-na-daDing-da-na-na-da
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-na-da-dingDa-na-na-da-ding
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-naDa-na-na
Senti-lo na minha peleFeel it on my skin
Você é o meu medicamentoYou're my medicine
Ding-da-na-na-daDing-da-na-na-da
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-na-da-dingDa-na-na-da-ding
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-naDa-na-na
Ding-da-na-na-daDing-da-na-na-da
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-na-da-dingDa-na-na-da-ding
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-naDa-na-na
Senti-lo na minha peleFeel it on my skin
Você é o meu medicamentoYou're my medicine
Na-na-na-na-na-na ....Na-na-na-na-na-na....
Não consigo encontrar minha fé quando eu estou perdido em meus errosI can't find my faith when I'm lost in my mistakes
Você me dá algo em que acreditarYou give me something to believe in
Quando me resta nada porque eu perdi todas as minhas apostasWhen I've got nothing left cause I've wasted all my bets
Você me dá algo em que acreditarYou give me something to believe in
E eu não preciso de nenhum, sem produtos químicosAnd I don't need no, no chemicals
Porque seu amor é oh tão naturalCause your loving is oh so natural
Na minha mente e todos no meu físicoOn my mind and all on my physical
Quando você chega pertoWhen you come around
E eu não preciso de nenhum, sem produtos químicosAnd I don't need no, no chemicals
Porque seu amor é oh tão naturalCause your loving is oh so natural
Na minha mente e todos no meu físicoOn my mind and all on my physical
Quando você chega pertoWhen you come around
Estou melhor, eu sou melhor com vocêI'm better, I'm better with you
Eu preciso de você, eu preciso de você, é verdadeI need you, I need you, it's true
Todos os dias eu voltar novamenteEveryday I come back again
Para uma pequena dose do seu medicamentoFor a little dose of your medicine
Estou melhor, eu sou melhor com vocêI'm better, I'm better with you
Você é o meu medicamentoYou're my medicine
Ding-da-na-na-daDing-da-na-na-da
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-na-da-dingDa-na-na-da-ding
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-naDa-na-na
Ding-da-na-na-daDing-da-na-na-da
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-na-da-dingDa-na-na-da-ding
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-naDa-na-na
Senti-lo na minha peleFeel it on my skin
Você é o meu medicamentoYou're my medicine
Ding-da-na-na-daDing-da-na-na-da
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-na-da-dingDa-na-na-da-ding
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-naDa-na-na
Ding-da-na-na-daDing-da-na-na-da
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-na-da-dingDa-na-na-da-ding
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-naDa-na-na
Senti-lo na minha peleFeel it on my skin
Você é o meu medicamentoYou're my medicine
Na-na-na-na-na-na ....Na-na-na-na-na-na....
Você deve ser mágico, de onde você vem?You must be magic, where did you come from?
Você é como o Santo Graal, o sol nascenteYou're like the holy grail, the rising sun
O elixir que me mantém jovemThe elixir that keeps me young
O sabor dos seus lábios na minha língua mortalThe taste of your lips on my mortal tongue
Estou melhor, eu sou melhor com vocêI'm better, I'm better with you
Eu preciso de você, eu preciso de você, é verdadeI need you, I need you, it's true
Todos os dias eu voltar novamenteEveryday I come back again
Para uma pequena dose do seu medicamentoFor a little dose of your medicine
Estou melhor, eu sou melhor com vocêI'm better, I'm better with you
Você é o meu medicamentoYou're my medicine
Ding-da-na-na-daDing-da-na-na-da
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-na-da-dingDa-na-na-da-ding
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-naDa-na-na
Ding-da-na-na-daDing-da-na-na-da
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-na-da-dingDa-na-na-da-ding
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-naDa-na-na
Senti-lo na minha peleFeel it on my skin
Você é o meu medicamentoYou're my medicine
Ding-da-na-na-daDing-da-na-na-da
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-na-da-dingDa-na-na-da-ding
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-naDa-na-na
Ding-da-na-na-daDing-da-na-na-da
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-na-da-dingDa-na-na-da-ding
Da-na-na-ding-daDa-na-na-ding-da
Da-na-naDa-na-na
Senti-lo na minha peleFeel it on my skin
Você é o meu medicamentoYou're my medicine
Na-na-na-na-na-na ....Na-na-na-na-na-na....
Estou melhor, eu sou melhor com vocêI'm better, I'm better with you
Eu preciso de você, eu preciso de você, é verdadeI need you, I need you, it's true
Todos os dias eu voltar novamenteEveryday I come back again
Para uma pequena dose do seu medicamentoFor a little dose of your medicine
Estou melhor, eu sou melhor com vocêI'm better, I'm better with you
Você é o meu medicamentoYou're my medicine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ferras e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: