Tradução gerada automaticamente
Ma Vie, Mais Qu'est-ce Que C'est
Jean Ferrat
Minha vida, mas o que é isso
Ma Vie, Mais Qu'est-ce Que C'est
Minha vida, mas o que é isso
Ma vie, mais qu'est-ce que c'est
Não é nada sem você
C'est rien du tout sans toi
Minha vida é um reflexo
Ma vie c'est un reflet
Uma reflexão que amor
Un reflet que l'amour
Traz em seus olhos
Fait naître dans tes yeux
Minha vida é suas cores
Ma vie c'est leurs couleurs
Seja triste ou feliz
Qu'ils soient tristes ou joyeux
Apenas mestres do meu coração
Seuls maîtres de mon cœur
Um olhar
Ii suffît d'un regard
Para me fazer a lei
Pour me faire la loi
Meu amor
Mon amour
Quanto nos resta
Combien nous reste-t-il
Quantas horas e dias
Combien d'heures et de jours
Esgotar nossos sonhos
Pour épuiser nos rêves
O tempo tem segredos
Le temps a des secrets
Mas hoje, acredite em mim
Mais aujourd'hui, crois-moi
Minha vida, mas o que é isso
Ma vie, mais qu'est-ce que c'est
É como uma musica
C'est l'air d'une chanson
Quem parece alegria
Qui ressemble à la joie
Se as aves puderem fugir
Si les oiseaux peuvent s'enfuir
De uma aba de asa
D'un battement d'aile
Olhe para eles sem ciúmes
Regarde-les sans jalousie
Porque todas as horas da nossa vida
Puisqu'à chaque heure de notre vie
Nós iremos mais longe
Nous irons plus loin
Que engole
Que les hirondelles
Nós iremos mais longe
Nous irons plus loin
Desde que nos amamos
Puisque l'on s'aime
Minha vida, mas o que é isso
Ma vie, mais qu'est-ce que c'est
Não é nada sem você
C'est rien du tout, sans toi
Minha vida é um reflexo
Ma vie c'est un reflet
Uma reflexão que amor
Un reflet que l'amour
Traz em seus olhos
Fait naître dans tes yeux
Minha vida é suas cores
Ma vie c'est leurs couleurs
Seja triste ou feliz
Qu'ils soient tristes ou joyeux
Apenas mestres do meu coração
Seuls maîtres de mon cœur
Dá uma olhada
Il suffît d'un regard
Para me fazer a lei
Pour me faire la loi
Meu amor
Mon amour
Quanto nos resta
Combien nous reste-t-il
Quantas horas e dias
Combien d'heures et de jours
Esgotar nossos sonhos
Pour épuiser nos rêves
Minha vida sempre será
Ma vie sera toujours
Como a musica
Pareille à la chanson
Ruas e subúrbios
Des rues et des faubourgs
Quem desde as temporadas
Qui depuis des saisons
Cante o mesmo amor
Chantent le même amour
Com o acordeão
Avec l'accordéon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean Ferrat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: