Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 410

Monsieur mon passé

Léo Ferré

Letra

Senhor meu passado

Monsieur mon passé

Eu tenho na cabeça um velho banjoJ'ai dans la tête un vieux banjo
De mil novecentos e vinte e cincoDe mil neuf cent vingt-cinq
Um velho banjo que coçava as costasUn vieux banjo qui s'grattait l'dos
Enquanto assistia ChaplinEn regardant Chaplin
Num cinemaDans un cinoche
Onde tinha ovelhaOù y avait d'la brebis
Que se desfaziaQui s'effiloche
Nas escavações de sábadoDans les fouilles à sam'di
Esse banjo dava o tomCe banjo-là donnait le la
De mil novecentos e vinte e cincoDe mil neuf cent vingt-cinq
Mas esse tom já não estava mais láMais ce la-là n'était plus là
Não tinha nem ChaplinY avait même plus Chaplin
No velho cinemaDans l'vieux ciné
Por onde passeiOù j'suis r'passé
Como as lembrançasComme les souv'nirs
Que não dizem nadaQui veulent rien dire
Como dizia nadaComme disait rien
O cinema mudoL'ciné muet
Que é como os cãesQu'est comme les chiens
Mas que falavaMais qui causait

Senhor meu passado,Monsieur mon passé,
Você quer passar?Voulez-vous passer ?
Eu tenho uma vontadeJ'ai comme une envie
De esquecer minha vidaD'oublier ma vie
Se eu tivesse que fazerSi j'avais à faire
Minha vida ao contrárioMa vie à l'envers
É você, meu passado,C'est vous, mon passé,
Que me veria passarQui m'verriez passer

Eu tenho na cabeça um velho bonecoJ'ai dans la tête un vieux guignol
De mil novecentos e vinte e cincoDe mil neuf cent vingt-cinq
Um velho boneco onde por dois soldosUn vieux guignol où pour deux sols
A gente fazia um monte de coisasOn jouait des tas d'machins
Num lugar qualquerDans un trucmuche
Onde não tinha virtudeOù y avait pas d'vertu
E tinha mão bobaEt d'la paluche
Olha só, quer mais?En voilà, en veux-tu,
Esse velho boneco onde, juro,Ce vieux guignol où, ma parole,
Em mil novecentos e vinte e cincoEn mil neuf cent vingt-cinq
A gente brincava no mezaninoOn f'sait joujou à l'entresol
Só pra pegar um pouco de grãoHistoire de prendre du grain
DesapareceuA disparu
No fundo da minha ruaAu fond d'ma rue
Como desapareceComme disparaît
Todo meu passadoTout mon passé
Como passam, infelizmenteComme passent hélas
As velhas paixõesLes vieilles passions
Pra dar lugarPour faire la place
À minha cançãoA ma chanson

Senhor meu passado,Monsieur mon passé,
Deixe-me passarLaissez-moi passer
Eu tenho um encontroJ'ai comme un rencard
Que me deixa esquisitoQui me rend bizarre
Como as pessoas apressadasComme les gens pressés
Que não querem conversarQui n'veulent pas causer
Pra não arrumar confusãoPour pas faire d'histoire
A gente muda de calçadaOn chang'ra d'trottoir

Eu tenho na cabeça um não sei maisJ'ai dans la tête un je n'sais plus
De mil novecentos e vinte e cincoDe mil neuf cent vingt-cinq
Um não sei mais que continuaUn je n'sais plus qui continue
Fazendo o moinho girarA faire tourner l'moulin
No trambolhoDans l'bric à brac
Onde se fabricam as ideiasOù s'fabriquent les idées
Que fazem barulhoQui font des couacs
Toda vez que a gente quer se lembrarChaque fois qu'on veut s'rapp'ler


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Léo Ferré e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção