Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 336

Un jean's ou deux... aujourd'hui !

Léo Ferré

Letra

Um jeans ou dois... hoje!

Un jean's ou deux... aujourd'hui !

Um jeans ou dois, uma boa tristezaUn jean's ou deux, un chouette chagrin
Pra te fazer pegar a estradaDe quoi te faire prendre la route
E depois a dúvida e os amigosEt puis le doute et les copains
Que a gente encontra de vez em quandoQu'on rencontre de loin en loin
Um jeans ou dois e tá tudo certoUn jean's ou deux et tout va bien

Os amigos, os camaradas, quem são, o que é isso?Les amis, les copains, ceux qui que quoi donc o?
Quando você vê eles levantando a carne com ossoQuand tu les vois lever leur viande avec os
Quando você vê eles comendo na sua tigela, em coroQuand tu les vois bouffer dans ta gamelle, en chœur
Quando você vê eles bebendo, esses amigos do infortúnio,Quand tu vois picoler, ces copains du malheur,
No seu barril ou nas lágrimas ou na alegriaA ton tonneau ou ?es larmes ou ?a joie
Quando você vê eles desfilando suas armas sob sua cruzQuand tu vois d?euler leur arme sous ta croix
Então, eu te digo pra nada se perder,Alors, je te le dis afin que rien n' se perde,
Esses amigos aí, é tudo uma merda!Ces amis-l?. c'est de la merde !

Um jeans ou dois, duas, três lembrançasUn jean's ou deux, deux, trois souvenirs
Pra te fazer pegar seu carroDe quoi te faire prendre ta voiture
Com um lugar pro seu bichoAvec une place pour ton m?is
Aquele que a gente tem por quase nadaCelui qu'on a pour trois fois rien
Um jeans ou dois, ha! E tá tudo certoUn jean's ou deux, ha ! Et tout va bien

Os amigos, os camaradas, quem são, o que é isso?Les amis, les copains, ceux qui que quoi donc o?
Quando você vê eles levantando a barriga afetuosaQuand tu les vois lever leur panse affectueuse
Quando você vê eles se instalando, esses amigos, no seu coraçãoQuand tu les vois s'installer, ces copains, dans ton cœur
Quando você vê eles mergulhando seus olhinhos de voyeurQuand tu les vois plonger leurs quinquets de voyeur
Na sua tristeza, na sua mina ou no seu dinheiroDans ton chagrin, dans ta gonzesse ou dans tes sous
Quando você vê nos olhos deles o silêncio ciumentoQuand tu vois dans leurs yeux le silence jaloux
Então, eu te digo pra nada se perderAlors, je te le dis afin que rien n' se perde
Esses camaradas aí, é tudo uma merda!Ces copains-l?. c'est de la merde !

Um jeans ou dois, talvez um cachorroUn jean's ou deux, peut-?e un chien
Pra compartilhar na estradaDe quoi partager sur la route
Com a dúvida e seus amigosM? le doute et ses copains
Que a gente encontrava de vez em quandoQu'on rencontrait de loin en loin
Um jeans ou dois, ha ha ha ha! E tá tudo certoUn jean's ou deux, ha ha ha ha ! Et tout va bien

refrão:refrain:
Um jeans ou dois e três vezes nadaUn jean's ou deux et trois fois rien
Pra colocar no seu carroDe quoi mettre dans ta voiture
Um pouco de tabaco e seu cachorroUn peu de tabac et ton chien
Que não vai te pedir nadaQui ne te demandera rien
Um jeans ou dois e tá tudo certoUn jean's ou deux et tout va bien

Os cães, não é a mesma coisa e os cavalos e entãoLes chiens, c'est pas pareil et les chevaux et puis
Eu não sei mais falar de outro jeito hoje...Je ne sais plus parler autrement aujourd'hui...
Hoje!Aujourd'hui !

refrãorefrain


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Léo Ferré e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção