Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 214

Streets of Greenspoint

Fesu

Letra

Ruas de Greenspoint

Streets of Greenspoint

ÉYeah
Porra, é isso mesmoHell yeah
Esse é seu boy StickThis your boy Stick
Descendo com aquele FesuComin down with that Fesu
Direto das ruas de GreenspointStraight off the streets of Greenspoint
Falando sobre essa vida de ruaTalkin 'bout that street shit
Essa vida real de quebradaThat real hood shit
Vamos láBreak it down

[ VERSO 1 ][ VERSE 1 ]
As leis tão em cima do meu péLaws sweatin a nigga's dick
Eu vendo droga na quebrada e no dia 1 eu pago o aluguelI sell dope on the cut and on the first I pay rent
Vivendo nas ruas como um excluídoLivin on the streets like an outcast
Um trocado pra um viciado, agora tô ocupado pegando mulherNickel piece to a fiend, now I'm busy strokin ass
Eu cheiro a CiscoI smell like Cisco
Tô cozinhando tanta droga que as leis me chamam de NabiscoI'm bakin so much dope, these laws call me Nabisco
Não posso me dar ao luxo de ser confrontadoCan't afford to be confronted
Por um policial ou um viciado, porque em Greenspoint um mano é procuradoBy a law or a fiend, cause in Greenspoint a brother's wanted
E porco não vale nadaAnd swine ain't no good
Eu cresci comendo essa merda, porcos sangrando das patasI grew up eatin that shit, pigs bleedin from the hooves
Agora os vermes me deixaram irritadoNow worms got me provoked
Pra pegar uma branquela, mas não suporto esses brancosTo stroke a white bitch, but can't stand them white folks
Agora tô trancado na cadeiaNow I'm locked down in the joint
E os únicos manos presos são esses manos de GreenspointAnd the only brothers locked up are these brothers from Greenspoint

[ REFRÃO ][ CHORUS ]
Se tá rolando, então tá rolando, e hoje à noite é a noiteIf it's on, then it's on, and tonight's the night
Tem uma geladeira no meu porta-malas, e tô me sentindo bemGot a cooler in my trunk, and I'm feelin alright
Tô com grana no bolso, pelo menos um gGot riches in my pocket, at least a g
E tem um monte de mina bonita tentando ficar comigoAnd got a gang of fly honeys tryin to get with me

Nas ruas de GreenspointOn the streets of Greenspoint

[ REFRÃO ][ CHORUS ]

[ VERSO 2 ][ VERSE 2 ]
Agora eu tenho jogo pro novo milênioNow I got game for the new millenium
E contas em banco suíço com grana pra carambaAnd Swiss bank accounts with plenty in em
Me chamam de Fee, porque é isso que eu cobroThey call me Fee, cause that's what I charge
Pergunta pra sua ex, ela comprou essas rodas no MastercardAsk your baby mama, she bought these rims on a Mastercard
Quer saber minha ocupação?You wanna know my occupation?
Eu fui pra área corporativa com essa conversa do sulI done gone corporate with this southern conversation
Dizem que eu tô coletando latasThey say I'm collectin cans
Ou sumido em ação num plano de proteção a testemunhasOr missin in action on a witness protection plan
Esses traíras invejosos tentando me derrubarThese jealous snitches tryin to ball me out
Só escreve meu nome certo e mantém minha filha fora da sua bocaJust spell my name right and keep my daughter out your fuckin mouth
Uma imagem sem preço com uma mancha nelaA priceless image with a stain on it
Eu vejo minhas músicas virarem platina com o nome do MakaveliI watch my songs go platinum with Makaveli's name on it
Eu sou capaz de fazer hits?Am I capable of makin hits?
Eu não teria ganhado 4 microfones se você não estivesse curtindo issoI wouldn'ta got 4 mics if your ass wasn't feelin this
Mas é hora de colher o que eu planteiBut it's time I reap what I sewn
Seu boy de Greenspoint tá de volta - e é isso aíYour boy from Greenspoint is back - and it's on

[ REFRÃO ][ CHORUS ]

[ VERSO 3 ][ VERSE 3 ]
Agora, putaria em Greenspoint, um mano tem que terNow pussy in Greenspoint, a brother's gotta have it
Um perdedor três vezes andando por aí se livrando dos víciosA three time loser walkin round droppin habits
No primeiro dia, mano não tá a fim de nadaFirst day, nigga ain't down for shit
Você passa um ano na cadeia antes de entrar pro grupoYou a year in the hole before you're down with the click
Os manos que sobrevivem são chamados de heróisNiggas that survive called heroes
As leis chegando com zerosThe laws comin up with zeros
E eu ainda tô trancado na cadeiaAnd I'm still locked down in the joint
E os únicos manos presos são esses manos de GreenspointAnd the only brothers locked up are these brothers from Greenspoint

[ REFRÃO repetido ][ CHORUS repeated ]

Vamos láCome on
ÉYeah
Nas ruas de GreenspointOn the streets of Greenspoint
Sinta essa merda, manoFeel this shit, nigga
ÉYeah
Nas ruas de GreenspointOn the streets of Greenspoint
Vamos láCome on
ÉYeah
Você consegue me sentir?Can you feel me?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fesu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção