Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 339

Wir können auch anders

Fettes Brot

Letra

A Gente Pode Fazer Diferente

Wir können auch anders

A gente pode fazer diferenteWir können auch anders
O capitão do barco é o cara que vai pra cimaSchiffmeister ist der Mann der es anpackt
Exato no compasso, esse tema a gente discuteexakt im Takt, dies Thema mit euch anschnackt
Vem com a gente, deixa a gente te seduzirkommt mit uns, laß dich von uns verführ'n
Abre com os sons portas musicais pra sentiröffne mit den Broten musikalische Türen
Se você se deixar levar pelo pensamento engessadoläßt du dich auch von dem Schubladendenken beschränken
Então deixa a gente te guiar pelo nosso armáriodann laß dich jetzt von unsrem Schrank lenken
Um armário cheio de gavetas que surge na sua menteein Schrank voller Schubladen, der in euren Köpfen entsteht
Quando você aumenta o som ou assiste um vídeowenn ihr Musik andreht oder ein Video seht
Eu sei que você entendeichb weiß, daß du verstehst
A parada se chama criatividade com individualidadedas Ding heißt Kreativität mit Individualität
Em todo canto do som você encontra os Fetten Broteüberall unter Schall findest du die Fetten Brote
Na música com um toque especialunter Musik mit der besonderen Note
Você tá confuso, porque a gente tá em todo lugardu bist verwirrt, denn überall sind wir
A gente tá aqui, aqui, aqui e aqui!wir sind hier, hier, hier und hier!
A gente tá em cada gaveta e isso não é artewir sind in jeder Schublade und das ist keine Kunst
O armário se chama música e ele é nossoder Schrank heißt Musik und er gehört uns

A gente pode fazer diferentewir können auch anders
A gente pode fazer diferentewir können auch anders

Criatividade surge com movimentoKreativität entsteht durch Bewegung
Desmontando regras antigas, com novas reflexõesZerlegung alter Regeln, durch neue Überlegung
Enquanto eu divido e então miro de novoalldieweil ich zerteil und dann erneut anpeil
No meu estilo, até cada linha ficar maneiraan meinem Style feil, bis jede Zeil' geil rüberkommt
Às vezes me pega um impulso de pressaüberkommt mich dann und wann ein Drang zur Eile
Sinto tédio quando fico muito tempo na mesmaempfinde Langeweile, wenn ich zu lang verweile
Você e seu mundo perfeito, como se tivesse saído do ovodu und deine heile Welt, wie aus dem Ei gepellt
A árvore de Natal você já pediu em maiodie Weihnachtstanne hast du schon im Mai bestellt
Uma vida inteira no modo fácil, você acha práticoein Leben lang im Schonwaschgang, das findest du praktisch
Você acabou de fazer trinta, mas vive só no automáticodu bist grade erst dreißig, doch du lebst nur noch faktisch
Anos preso, nada vai mudarseit Jahren festgefahr'n, es wird sich nichts mehr ändern
E se mudar, você vai perder a chance, cara!und wenn, dann wirst du's verpennen, Mann!
Porque você sempre anda pelos mesmos caminhosweil du immer die selben Wege wanderst
Usa as mesmas roupas, nunca provoca mudançadie selben Sachen anhast, nie Änderung veranlaßt
No melhor dos casos, isso pode levarim besten Fall kann das dazu führen
A um dia você sentirdaß du eines Tages spüren wirst
O que sempre te faltouwas dir schon immer fehlte
E o que eu acabei de te contarund was ich dir grad erzählte
Criatividade surge com movimentoKreativität entsteht durch Bewegung
Desmontando regras antigas, com novas reflexõesZerlegung alter Regeln, durch neue Überlegung
Às vezes eu canto suave no estilo da Zarah Leandermal sing ich sanft im Stile Zarah Leanders
Mas eu também posso fazer diferente!doch ich kann das auch anders!

A gente pode fazer diferentewir können auch anders
A gente pode fazer diferentewir können auch anders

Você conhece nossa música e sabe como a gente se chamadu kennst uns're Musik und du weißt, wie wir uns nennen
E essa é a razão pela qual você acha que nos conheceund das hier ist der Grund, warum du glaubst, uns zu kennen
A "Simpatica Banda de Hip-Hop Alemã de Três Homens"die "Nette Deutsche Drei-Mann-HipHop-Kapelle"
Gaveta aberta, Brote dentro e carimbado rapidinhoSchublade auf, Brote rein und abgestempelt auf die Schnelle
Não, meu amigo, não é tão simples assimnein, mein Freund, so einfach ist das nicht
Porque cada um de nós tem um rosto diferente!denn jeder von uns trägt auch ein anderes Gesicht!
Camada por camada por camadaSchicht für Schicht für Schicht
E muita coisa não se vê à primeira vistaund so manches sieht man auf den ersten Blick nicht
Não dá pra ser sempre como os outros esperamman kann nicht immer so sein, wie es andere erwarten
Porque se você fosse sempre assim, teria que se trairdenn wenn man immer so wär, müßte man sich selbst verraten
Não posso te aconselhar nesse aspectoberaten kann ich dich in dieser Hinsicht nicht
Só digo de forma simples: sua visão tá certaich sage nur schlicht: richtig ist deine Sicht
Não, não é só eu que digo, tem um motivo:nicht, dicht ich, dann hat das einen Grund:
Porque viver limitado é prejudicialdenn eingeschränkt zu leben ist ungesund
E se alguém acha que nos conhece demaisund: ist jemand der Meinung, uns zu gut zu kennen
Saiba que a gente também pode fazer diferenteseid sicher, das wir auch anders können

A gente pode fazer diferentewir können auch anders
A gente pode fazer diferentewir können auch anders

Composição: Lauterbach / Schrader / Warns. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fettes Brot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção