Tradução gerada automaticamente
Sonntag
Fettes Brot
Domingo
Sonntag
É domingo, um dia que eu não gosto nadaEs ist sonntag ein tag den ich gar nicht mag
Porque eu me faço muitas perguntas bobas no domingoweil ich mich sonntags viel zu viele dumme fragen frag
No domingo tudo é calmo e quietosonntags ist es ruhig und still
E eu não sei como e o que eu quero fazerund ich weiß nicht wie und was ich machen will
E então vêm essas perguntas sobre de onde e para ondeund dann kommen diese fragen nach dem woher wohin
Estava tudo errado ou certo ou não faz sentidowar alles falsch oder richtig oder hat es keinen sinn
Eu sou realmente o que eu acho que soubin ich wirklich das was ich meine zu sein
Ou minha vida é só ilusão e aparênciaoder besteht meine welt nur aus trug und schein
Oh não, nenhuma pergunta deve estragar meu dia hojeoh nein keine frage soll mir heut' den tag versau'n
Penso comigo e vou me perder nos meus sonhosdenk ich mir und geh' in meine träume abhauen
Lá também não há resposta para as perguntas à vista -auch dort ist keine antwort auf die fragen in sicht -
Pois é, rei Boris, talvez não haja mesmo -tja könig boris vielleicht gibt es die nicht -
Pode ser, mas essas perguntas estão aíkann schon sein doch sie sind ja halt da diese fragen
E às vezes chega um ponto que eu só consigo suportar com dificuldadeund manchmal kommt der punkt da kann ich's nur nach schwerertragen
Aí eu quero fugir e construir meu próprio mundoda möcht' ich abhauen mir meine welt bauen
Viajar pro sul, não olhar pra trásin den süden reisen nicht mehr umschau'n
Sim ou não, verdade ou ilusãoja oder nein wahrheit oder schein
É tudo isso mesmo ou pode haver mais?ist es wirklich alles oder kann da mehr sein
Quem sabe, mas é isso que eu me perguntower weiß es schon doch das ist was ich micht so frag
Domingo -sonntag -
Sete sentidos dizem não quando eu acordosieben sinne sagen nein wenn ich aufwach'
E meus olhos dizem não quando eu abround meine augen nein wenn ich aufmach'
Um novo dia está à porta, eu sinto issoein neuer tag steht vor der tür ich habe ein gespür dafür
É domingo e eu odeio tudo que eu normalmente gostoes ist sonntag und ich hass' alles das was ich sonst mag
Mais uma vez, fonte do sofrimento, terror total quando eu imaginowieder mal quelle der qual terror total wenn ich mir ausmal'
Que eu vou pagar caro por cada escolha errada um diadaß ich jede falsche wahl irgendwann mal teuer bezahl'
??? na confusão do mundo??? im gedränge der welt
Vai ser possível me explodir por dinheirowird es gelingen mich zum sprengen zu bringen für geld
Meu decoro resiste à máquinahält mein anstand stand der maschinerie
Como consigo ter autonomia mentalwie leist' ich mir geistige autonomie
Mais uma vez eu fujo de táxi da nossa galáxiawieder flieh' ich im taxi aus unserer galaxie
Não consigo me concentrar hojeich krieg' es nicht hin mich heut' zu besinnen
E ainda menos consigo relaxar aos domingosund noch weniger kann ich mich sonntags entspannen
Antes que eu comece a ferver por dentroehe ich innerlich zu kochen anfang'
Vou dormir e fico ansioso pelo começo da semana -geh ich pennen und freu' mich auf den wochenanfang -
Às vezes eu tenho dias que só quero fazer festamanchmal hab' ich tage da möcht' ich einfach party machen
Quero pular, dançar, cantar, rir ou rapmöchte hüpfen springen singen tanzen rappen oder lachen
Às vezes eu tenho dias em que isso não rolamanchmal hab' ich tage an denen das nicht geht
Em que o tempo para e tudo gira em círculosan denen die zeit still steht sich alles im kreis dreht
Quando estou sozinho filosofandowenn ich alleine vor mich hin philosophiere
Olho pra uma vela e reflito sobre minha vidain 'ne kerze stiere mich und mein leben reflektiere
Não sou o capitão, sou só o Björnbin ich nicht der schiffmeister sondern einfach nur björn
Quero não ouvir nada nem ninguémmöchte am liebsten nichts und niemanden hör'n
Talvez pareça estranho para algunsvielleicht mag es für den einen oder anderen komisch klingen
Mas eu me pergunto onde estou agora, pra onde quero irdoch frag' ich mich dann wo bin ich jetzt wo will ich hin
Por qual caminho quero alcançar meu objetivoauf welchem wege möcht' ich mein ziel erreichen
Preciso correr ou quero ir devagarmuß ich dabei rennen oder will ich dabei schleichen
As escolhas para a vida são sempre feitas agoradie weichen für sein leben stellt man immer jetzt
Como você se avalia, horrorizado você percebewie man sich einschätzt entsetzt stellst du fest
Que não tem atestado se vai deixar os outrosdu hast kein attest ob du andere verläßt
Prioridades são definidas, decisões apressadasprioritäten werden gesetzt von entscheidungen gehetzt
Então sobra pouco tempo pra se entenderda bleibt dann wenig zeit mit sich selber klar zu kommen
Como você é percebido por si mesmo e pelos outroswie wirst du von dir selbst und von anderen wahrgenommen
Foi um dia que não teve horizonte pra mim -es war so ein tag der für mich keinen horizont hat -
Esse foi o fim do domingo.das war das ende des sonntags



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fettes Brot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: