Tradução gerada automaticamente

Urus pt. 2
Fetty Wap
Urus pt. 2
Urus pt. 2
Yeah, huhYeah, huh
Carro muito rápido, tem velocidade nele (velocidade)Car too fast got speed on it (speed)
Carro novo, parece limpo, não é? (Limpo)Brand-new whip look clean, don't it? (Clean)
Leve a vadia dele, goze nela (goze)Take his bitch out, skeet on it (skeet)
Leve a vadia dele e depois coma elaTake his trick then eat on it
Muito chapado, um pouco de maconha nisso, mmWay too high, lil' weed on it, mm
Ela está animada, pato tem ecstasy nela, oohShe geeked up, duck got E on her, ooh
Despeje duas onças e se apoie nela, mmPour a two ounce then lean on her, mm
Dobre minha merda, não se apoie nisso (yeah)Double my shit, don't lean on it (yeah)
Backwood tem gás nele (gás), role minha merda, não passe (rrr)Backwood got gas in it (gas), roll my shit, don't pass it (rrr)
Garota má tem corpo (ooh), posso ir de Lamborghini, ir de Ferrari (ooh)Bad lil' bitch got body (ooh), might go Lamb', go 'Rari (ooh)
Verdadeiro garoto mau, Mike Laury (Mike Laury), cagando nos manos, me desculpe (desculpe)Real bad boy, Mike Laury (Mike Laury), shittin' on niggas, I'm sorry (sorry)
Bolando nos manos, meu hobby (yeah), o dinheiro me fez começar (rrr), WapBallin' on niggas my hobby (yeah), money done got me started (rrr), Wap
Carro muito rápido, tem velocidade nele (velocidade nele)Car too fast got speed on it (speed on it)
Carro novo, parece limpo, não é? (Limpo, não é?)Brand-new whip look clean, don't it? (Clean, don't it?)
Leve a vadia dele, goze nela (goze nela)Take his bitch out, skeet on it (skeet on it)
Leve a vadia dele e depois coma ela (ooh)Take his trick then eat on it (ooh)
Muito chapado, um pouco de maconha nisso (maconha nisso)Way too high, lil' weed on it (weed on it)
Ela está animada, pato tem ecstasy nela, oohShe geeked up, duck got E on her, ooh
Despeje duas onças e se apoie nela, oohPour a two ounce then lean on her, ooh
Dobre minha merda, não se apoie nisso (yeah)Double my shit, don't lean on it (yeah)
Carro muito rápido, tem velocidade nele (velocidade nele)Car too fast got speed on it (speed on it)
Carro novo, parece limpo, não é? (Limpo, não é?)Brand-new whip look clean, don't it? (Clean, don't it?)
Leve a vadia dele, goze nela (goze)Take his bitch out, skeet on it (skeet)
Leve a vadia dele e depois coma ela (rrr)Take his trick then eat on it (rrr)
Muito chapado, um pouco de maconha nisso, mmWay too high, lil' weed on it, mm
Ela está animada, pato tem ecstasy nela, oohShe geeked up, duck got E on her, ooh
Despeje duas onças e se apoie nela, mmPour a two ounce then lean on her, mm
Dobre minha merda, não se apoie nisso (yeah)Double my shit, don't lean on it (yeah)
Hellcat SRT, mmm, Trackhawk, não é um G, mmmHellcat SRT, mmm, Trackhawk, ain't no G, mmm
Pago por isso, não é um aluguel, sou o grande Zoovie, eles me conhecem (yeah)Paid for it, ain't no lease, I'm big Zoovie they know me (yeah)
Vou me animar um pouco mais (vamos lá), turbinar um como o HulkI'ma turn up a lil' more (let's go), supercharge one like the Hulk
Sinal vermelho, sinal verde, vá (vamos lá), vou fazer o dab com os manos (yeah)Red light, green light, go (let's go), I'ma do the dab with the bros (yeah)
700 cavalos sem chaves, huh, mas meu carro tem maconha nele (tem maconha, vadia)700 horses no keys, huh, but my car got weed in it (got weed, lil' bitch)
Audi R8 V10 (V10), tração traseira, pode girar (skrrt)Audi R8 V10 (V10), rear-wheel drive, might spin (skrrt)
Carro muito rápido, tem velocidade nele (velocidade nele)Car too fast got speed on it (speed on it)
Carro novo, parece limpo, não é? (Limpo, não é?)Brand-new whip look clean, don't it? (Clean, don't it?)
Leve a vadia dele, goze nela (goze nela)Take his bitch out, skeet on it (skeet on it)
Leve a vadia dele e depois coma ela (ooh)Take his trick then eat on it (ooh)
Muito chapado, um pouco de maconha nisso, mmWay too high, lil' weed on it, mm
Ela está animada, pato tem ecstasy nela, oohShe geeked up, duck got E on her, ooh
Despeje duas onças e se apoie nela, mmPour a two ounce then lean on her, mm
Dobre minha merda, não se apoie nisso (yeah)Double my shit, don't lean on it (yeah)
Carro muito rápido, tem velocidade nele (velocidade)Car too fast got speed on it (speed)
Carro novo, parece limpo, não é? (Limpo)Brand-new whip look clean, don't it? (Clean)
Leve a vadia dele, goze nela (goze)Take his bitch out, skeet on it (skeet)
Leve a vadia dele e depois coma ela (rrr)Take his trick then eat on it (rrr)
Muito chapado, um pouco de maconha nisso, mmWay too high, lil' weed on it, mm
Ela está animada, pato tem ecstasy nela, oohShe geeked up, duck got E on her, ooh
Despeje duas onças e se apoie nela, mmPour a two ounce then lean on her, mm
Dobre minha merda, não se apoie nisso (yeah)Double my shit, don't lean on it (yeah)
Vou me animar um pouco mais, mmm, turbinar um como o Hulk, mmI'ma turn up a lil' more, mmm, supercharge one like the Hulk, mm
Sinal vermelho, sinal verde, vá, mmm, vou fazer o dab com os manos, mmRed light, green light, go, mmm, I'ma do the dab with the bros, mm
Sinal vermelho, sinal verde, vá (sinal vermelho, sinal verde, vá)Red light, green light, go (red light, green light, go)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fetty Wap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: