L'oiseau

Au bord de l'eau
Un pigeon défunt
Pour un oiseau
Mais quelle drôle de fin
Sur la plage échoue sans cesse
Jeté par les vagues
Échoue sans cesse
Là-bas

A présent l'orage
Dort sous la grève
Tout gorgé d'eau
Le sable se lève
Puisse l'oiseau foudroyé
Dans le creux de mes pas
Reposer viens là

Le soleil perce l'oiseau gris
De ses raides et doux
Rayons comme des aiguilles
Une poupée vaudou

Le soleil perce l'oiseau gris
De ses raides et doux
Rayons comme des aiguilles
Une poupée vaudou

Arrive-t-il d'un pays lointain
Ce volatile au regard éteint
Moi je le crois revenu
Apeuré et nu
Du fond de ma mémoire
Rétive

Alors du temps qui passe
Je remonte le cours
Jusqu'à l'impasse
Où gisent mes amours
Espérant trouver les plumes
Un souvenir de plus
Du pauvre oiseau
Reconnu

Le soleil perce l'oiseau gris
De ses raides et doux
Rayons comme des aiguilles
Une poupée vaudou

Le soleil perce l'oiseau gris
De ses raides et doux
Rayons comme des aiguilles
Une poupée vaudou

Viens que je te mette à l'abri
Des longs doigts lumineux
De l'astre enfantin qui appuie
Sur les plaies des tes yeux
Viens que je te mette à l'abri
Des longs doigts lumineux
De l'astre enfantin qui appuie
Sur les plaies de tes yeux

Pigeon de mon coeur
Pigeon de mon coeur
Pigeon de mon coeur
Epines, tu es le remord
Infatigable oiseau moqueur
Pigeon de mon coeur
Epines, tu es le remord
Infatigable oiseau moqueur

o pássaro

Na beira da água
Um pombo morto
Para um pássaro
Mas que final engraçado
Na praia constantemente falha
Lançada pelas ondas
Constantemente falha

Agora a tempestade
Dorme sob a praia
Todos alagados
A areia sobe
Pode o thunderbird
No oco dos meus passos
Resto venha aqui

O sol perfura o pássaro cinzento
De sua dura e doce
Raios de agulha
Um boneco de vodu

O sol perfura o pássaro cinzento
De sua dura e doce
Raios de agulha
Um boneco de vodu

É de um país distante
Este pássaro extinto olhando
Eu acredito nisso renda
Assustado e nu
Do fundo da minha memória
inquieto

Então o tempo passando
Vou voltar para a aula
Até o impasse
Onde estão meus amores?
Na esperança de encontrar as penas
Mais uma lembrança
O pobre pássaro
reconhecido

O sol perfura o pássaro cinzento
De sua dura e doce
Raios de agulha
Um boneco de vodu

O sol perfura o pássaro cinzento
De sua dura e doce
Raios de agulha
Um boneco de vodu

Venha e me leve embora
Dedos longos e luminosos
Da estrela infantil que suporta
Nas feridas dos seus olhos
Venha e me leve embora
Dedos longos e luminosos
Da estrela infantil que suporta
Nas feridas dos seus olhos

Pombo do meu coração
Pombo do meu coração
Pombo do meu coração
Espinhos, você é o remorso
Pássaro de provocação incansável
Pombo do meu coração
Espinhos, você é o remorso
Pássaro de provocação incansável

Composição: Antoine Wilson / Clement Doumic / Raphael De Pressigny / Sebastien Wolf