No War!
nd we shout the words many times in this nation
Let's feel a never ending freedom under the clear blue sky and in the ocean
Let's wash away many sorrows with a heavy rain or a melting snow
Let's remember the hope in the youth in a very soft wind
Let's swear the peace in the near future against the past
What we have learned from the fault that we have repeated over and over
We have lost many things, so let's put an end to this stupid war by our shout
(No war!)
For smile of children
Precious people
And all my sacrifice
We shout the words many times
(No war!)
For this peaceful days
Dreams that they have
And for our dignity
We shout the words many times
They say, "We do it for the peace of the world and my country."
We say, "It is a lie, we know you do it for yourself."
I say, "Please think about it as serious as you can.
Oh how many lives have gone? Is it your way?"
Sem Guerra!
e gritamos as palavras muitas vezes nesta nação
Vamos sentir uma liberdade sem fim sob o céu azul claro e no oceano
Vamos lavar muitas tristezas com uma chuva forte ou uma neve derretendo
Vamos lembrar da esperança na juventude em um vento bem suave
Vamos jurar a paz no futuro próximo contra o passado
O que aprendemos com o erro que repetimos várias vezes
Perdemos muitas coisas, então vamos acabar com essa guerra estúpida com nosso grito
(Sem guerra!)
Pelo sorriso das crianças
Pessoas preciosas
E todo o meu sacrifício
Gritamos as palavras muitas vezes
(Sem guerra!)
Por esses dias de paz
Sonhos que eles têm
E pela nossa dignidade
Gritamos as palavras muitas vezes
Eles dizem: "Fazemos isso pela paz do mundo e do meu país."
Nós dizemos: "É uma mentira, sabemos que vocês fazem isso por vocês mesmos."
Eu digo: "Por favor, pensem nisso o mais sério que puderem.
Oh, quantas vidas se foram? É esse o seu caminho?"