Come Un Tonno
Si è fatto tardi e c'è gente dappertutto,
io cerco di scoprire dove sei (...già lo so);
un altro giorno e un'altra notte preso male,
non mi accorgo di quanto faccio ridere,
CON TE
- magari non mi sembra vero -
CON TE
dovrei ricominciare da zero,
niente più scuse cretine,
buttar via le ipotesi strane
che mi servono solo a rimanere così...
GUARDANDO IL MONDO COME UN TONNO
GUARDANDO IL MONDO COME UN TONNO
GUARDANDO CHE SUCCEDE FUORI,
DOVE TUTTO E' A COLORI
E DOVE CI SEI TU.
Passano le ore, i giorni, i mesi e pure gli anni
e io qui alla casella di partenza;
passan le stagioni e se ne vanno le occasioni,
il tempo ormai io non lo conto più.
SONO QUA
- coi sogni di una vita felice -
SONO QUA
lo sanno tutti ma non si dice,
non ci sono più con la mente,
sembro mezzo deficiente
a cui piace tanto rimanere così...
Como um Atum
Já tá tarde e tem gente por todo lado,
eu tento descobrir onde você tá (...já sei);
um outro dia e uma outra noite me sentindo mal,
não percebo o quanto eu faço rir,
COM VOCÊ
- talvez não pareça real -
COM VOCÊ
eu deveria recomeçar do zero,
sem mais desculpas idiotas,
jogar fora as hipóteses estranhas
que só servem pra eu ficar assim...
OLHANDO O MUNDO COMO UM ATUM
OLHANDO O MUNDO COMO UM ATUM
OLHANDO O QUE ACONTECE LÁ FORA,
ONDE TUDO É COLORIDO
E ONDE VOCÊ ESTÁ.
As horas, os dias, os meses e até os anos passam
e eu aqui na linha de partida;
as estações vão embora e as oportunidades se perdem,
o tempo, agora, eu já não conto mais.
TÔ AQUI
- com os sonhos de uma vida feliz -
TÔ AQUI
todo mundo sabe, mas não se fala,
não tô mais presente na mente,
pareço meio retardado
que gosta de ficar assim...