Tradução gerada automaticamente

My Forgetful Baby
Fiction Family
Meu bebê esquecido
My Forgetful Baby
Meninos e meninas, eu vou contar uma históriaBoys and girls, i'll tell a story
É bom o suficiente como verdadeIt's good enough as true
Do meu bebê esquecidoOf my forgetful baby
Um ato que ela me fez passarAn act she put me through
Ah, primeira vez que eu viAh, first time that i saw her
Eu sabia que eu tinha que fazer sua minaI knew i had to make her mine
Meu caro esquecidoMy dear forgetful baby
Me fez perder a cabeçaMade me lose my mind
Ela disse que não tinha memóriaShe said she had no memory
E então ela esqueceu meu nomeAnd then she forgot my name
Ela disse que tinha alguma condiçãoShe said she had some condition
Oh, esquecido no cérebroOh, forgetful in the brain
Ah, ela me disse para esquecer o seuAh, she told me to forget her
Ela só quebrar meu coraçãoShe would only break my heart
Ela era bonita e honestaShe was beautiful and honest
É aí que nossa história começaThat's where our story starts
Eu tinha acabado de sair da prisãoI had just gotten out of prison
Ela tinha acabado de sair da igrejaShe had just gotten out of church
Nós nos casamos em um domingoWe got married on a sunday
E na segunda-feira as coisas eram pioresAnd by monday things were worse
Ah, ela não consegue se lembrar do casamentoOh, she can't recall the wedding
Ela jura que não é o meu cônjugeShe swears she ain't my spouse
Então, agora ela está vivendo como se ela fosse únicaSo now she's living like she's single
Ela está morando na minha casaShe's living in my house
Oh, lá vai elaOh, there she goes
Ela tentou beijar o pregadorShe tried to kiss the preacher
Ela até deu um tapa meu paShe even gave my pa a smack
Ela tentou beijar o carteiroShe tried to kiss the mailman
Mas o problema é, ele a beijou de voltaBut trouble is, he kissed her back
Fomos andando pela beaumontWe were walking through the beaumont
Ela pegou outro cara por trásShe grabbed another fella by the rear
E eu tinha que flag seuAnd i had to flag her down
Bebê esquecido, eu estou aquiForgetful baby, i'm over here
Ela disse esquecido é contagiosaShe said forgetful is contagious
E eu acho que eu sinto o mesmoAnd i think i feel the same
Eu tenho certeza que eu esqueci o nome do meu bebê esquecido deI'm pretty sure i've forgotten my forgetful baby's name
Oh, por favor, bebê esquecidoOh, please forgetful baby
Você não vai me dizer o que deu errado?Won't you tell me what went wrong?
Diga-me baby, rápido esquecidoTell me quick, forgetful baby
Eu acho que eu esqueci como acabar com a minha músicaI think i forgot how to end my song
"Que foi o pior take de tudo para mim. Que eu esqueci tudo.""that was the worst take of all for me. i forgot everything."
"Oh, cru, ele estava realmente doente.""oh, raw, it was really sick."
"Foi bom, tudo bem, vamos começar outro, vamos começar outro. Manter isso, basta manter, mantê-lo rolando, rolando mantê-lo.""it was good, alright we'll get another one, we'll get another one. keep this, just keep, keep it rolling, keep it rolling."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fiction Family e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: