Transliteração e tradução geradas automaticamente

Honoo no Tobira
FictionJunction Yuuka
A Porta das Chamas
Honoo no Tobira
com o dedo machucado, eu abro a porta do amanhecer
きずついたゆびであかつきのDO Aをひらくよ
kizutsuita yubi de akatsuki no DO A wo hiraku yo
já decidi que vou escolher o amanhã com esta mão
あしたをこのてでえらびとるときめたから
ashita wo kono te de erabitoru to kimeta kara
vento, agora forte
かぜよいまつよく
kaze yo ima tsuyoku
sustenta a chama que está em mim
このみにまとったほむらをささえて
kono mi ni matotta homura wo sasaete
Para o outro lado da porta
とびらのむこうへ
Tobira no mukou he
com uma mão gentil acenando
やさしいてをふりかざして
yasashii te wo furi kazashite
vou roubar as lágrimas
なみだをうばうよ
namida wo ubau yo
para acreditar no amor mais uma vez
もういちどあいをしんじるために
mouichido ai wo shinjiru tame ni
Pequeno e brilhante
ちいさくまたたく
Chiisaku matataku
aquilo é a luz que guia alguém
あれはだれをおくるひかり
are wa dare wo okuru hikari
as crianças apontam para as flores que florescem no céu
そらにさくはなをこどもたちはゆびさして
sora ni saku hana wo kodomo-tachi wa yubi sashite
desaparecendo, em direção à terra
きえてちへいへと
kiete chi hei he to
parto em busca da semente da esperança
きぼうのたねをさがしてにとびだつ
ki bou no tane wo sagashite ni tobidatsu
A brisa suave do crepúsculo
すぎゆくゆうなぎ
su gi yuku yuunagi
tristeza, agora em silêncio
かなしみよいまはしずかに
kanashimi yo ima wa shizuka ni
me protegendo
わたしをみまもって
watashi wo mimamotte
um dia, voltarei para casa
いつかまたふるさとへかえる
itsuka mata furusato he kaeru
até aquele dia
そのひまで
sono hi made
Na terra do lamento, a chuva vermelha cai
なげきのだいちにあかいあめはふりそそぐ
Nageki no daichi ni akai ame wa furisosogu
a voz do vento chama a escuridão das chamas
かぜのなくこえはくらいほのおをあおって
kaze no naku koe wa kurai honoo wo aotte
(é uma promessa distante
(それはとおいやくそく
(sore wa tooi yakusoku
uma voz nostálgica
なつかしいこえ
natsukashii koe
por favor, sustente meu coração que treme... meu querido...)
ふるえるむねをどうかささえて...my dear...)
furueru mune wo douka sasaete...my dear...)
Para a porta das chamas
ほのおのとびらへ
honoo no tobira he
com uma mão gentil acenando
やさしいてをふりかざして
yasashii te wo furikaza shite
vou roubar o amanhã
あしたをうばうよ
ashita wo ubau yo
quero conhecer o amor mais uma vez,
もういちどあいをしりたい
mouichido ai wo shiritai
do fundo do coração,
こころから
kokoro kara
agora abro,
いまひらく
ima hiraku
a céu do destino.
うんめいのそら
unmei no sora



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FictionJunction Yuuka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: