Tradução gerada automaticamente

Star Of The County Down
Fiddlers Green
Estrela do Condado Down
Star Of The County Down
Perto da cidade de Banbridge, no Condado DownNear Banbridge town in the County Down
uma manhã do mês passado,one morning last July,
vindo de um caminho verde, surgiu uma doce Colleenfrom a boreen green came a sweet Colleen
E ela sorriu ao passar por mim.And she smiled as she passed me by.
Ela era tão linda, dos pés descalçosShe looked so sweet from her two bare feet
até o brilho do seu cabelo castanho.To the sheen of her nut-brown hair.
Um verdadeiro encanto, me belisqueiSuch a coaxing elf, sure I shook myself
Pra ver se eu realmente estava lá.For so see I was really there.
Refrão:Chorus:
De Bantry Bay até Derry QuayFrom Bantry Bay up to Derry Quay
e de Galway até Dublin,and from Galway to Dublin town,
Nenhuma moça que eu vi como a bela ColleenNo maid I've seen like the fair colleen
que encontrei no Condado Down.that I met in the County Down.
Enquanto ela seguia, me cocei a cabeçaAs she onward sped, sure I scratched my head
E olhei com um sentimento raro.And I looked with a feeling rare.
E eu digo, digo eu, pra um transeunte,And I say, say's I, to a passer - by,
"Quem é a moça com o cabelo castanho?""Who's the maid with the nut - brown hair"?
Ele sorriu pra mim e disse, disse ele,He smiled at me and he say's, say's he,
"Essa é a joia da coroa da Irlanda."That's the gem of Ireland's crown.
A jovem Rosie McCann, das margens do BannYoung Rosie Mc Cann, from the banks of the bann
Ela é a estrela do Condado Down."She's the star of the County Down."
Na Feira da Colheita, com certeza ela estaráAt the Harvest Fair she'll be surely there
E eu vou me vestir com minhas roupas de domingo,And I'll dress in my Sunday clothes,
com meus sapatos brilhando e meu chapéu bem posicionadowith my shoes shone bright and my hat cocked right
esperando um sorriso da minha rosa castanha.for a smile from my nut - brown rose.
Nenhum cachimbo vou fumar, nenhum cavalo vou atreláNo pipe I'll smoke, no horse I'll yoke
Até que meu arado esteja enferrujado.Till my plough it is rust - coloured brown.
Até que uma noiva sorridente, ao meu lado na lareiraTill a smiling bride, by my own fireside
seja a Estrela do Condado Down.sits the Star of the County Down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fiddlers Green e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: