Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 50

Project Dreamz

Field Mob

Letra

Projeto Dreamz

Project Dreamz

[Boondox]
[Boondox]

Aluguel de trinta dias de atraso, tem que ser ido até sábado
Rent thirty days late, gotta be gone by Saturday

Cansado de trair, cocaína, gente tentando "armadilha me
Tired of sellin' cocaine, folks tryna' trap me

Toda noite sonhando luta vivendo a vida abundante
Every night dreamin bout livin life lavish

Um relógio cheio de quilates, um Caddy doces revestido
A watch full of karats, a candy coated Caddy

O show flo ', sentado em fo' Vouges
Off the show flo', sittin on fo' Vouges

Oak mudança de marcha, madeira? porta traço
Oak wood gear shift, ?? dash door

Choppin em 17 polegadas de Enki
Choppin on seventeen inch Enki's

Bling bling da minha boca para o meu dedo mindinho
Bling bling from my mouth to my pinky

Suficiente sobre a minha jóia, grill, e minha Fleetwood
Enough about my jewelry, grill, and my Fleetwood

Tentando ainda viver estável, meus pais podem comer boa
Tryna still live stable so my folks can eat good

Casa sentado fora na colina para dormir bem
House sittin out on the hill to sleep good

Livin pacífica, assim como devemos
Livin peaceful, just like we should

Dinheiro legal, não mais vendendo reefer
Money legal, no more sellin reefer

Não FEDs mais tentando "furar-me como uma agulha
No more FEDs tryna' stick me like a needle

Quando está frio superar "entrar eu aquecer ya
When it's cold outdo' come in I heat ya

Ele não é preciso andar no sol, eu AC ya
He ain't gotta walk in the sun, I A.C. ya

Bump luta worryin 'esse comin burgular a rastejar ya
Bump worryin 'bout that burgular comin to creep ya

Ficar preso por alarmes e ao milímetro
Get trapped by alarms and the millimeter

Eu sou um fazer ou morrer playa para o meu povo, seguir o líder
I'm a do or die playa for my people, follow the leader

Eu sou o guarda do meu brotha, por verdadeiro
I'm my brotha's keeper, for real

[Chorus, tanto]
[Chorus-both]

Estou um ter-me um Caddy grande agradável
I'm a have me a big nice Caddy

Casa na colina para minha mãe e meu pappy
House on the hill for my ma' and my pappy

Viva a vida feliz e eu ainda estou fralda
Live life happy and I'm still nappy

Fazendo dinheiro legal, armadilha não tryna FEDs 'me
Makin legal money, no FEDs tryna' trap me

Estou um ter-me um Caddy grande agradável
I'm a have me a big nice Caddy

Casa na colina para minha mãe e meu pappy
House on the hill for my ma' and my pappy

Viva a vida feliz e eu ainda estou fralda
Live life happy and I'm still nappy

Nigga, dinheiro legal, armadilha não tryna FEDs 'me
Nigga, legal money, no FEDs tryna' trap me

Se você já se quebrou colocar as mãos para cima
If you ever been broke put your hands up

Você quebrou foi colocar as mãos para cima, coloque as mãos para cima
You been broke put your hands up, put your hands up

Se você já se quebrou colocar as mãos para cima
If you ever been broke put your hands up

Você foi quebrado colocar as mãos para cima, ponha 'em up
You been broke put your hands up, put 'em up

[Kalage]
[Kalage]

O que você sabe sobre havin sem massa, sem casaco para o inverno
What ya know 'bout havin no dough, no coat for the winter

Lembre-se, gente pobre
Remember, we poor folk

Gema mais corte e coque fumaça, cortar gargantas em ya droga, enxada
Most cut yolk and smoke coke, cut throats in ya dope, hoe

Fale sobre eles Lac quero 'com quatro fazer, a não Vogues
Talk about they wanna 'Lac with four do's, no Vogues

Kit de madeira e de Momo
Wood kit and Momo's

Eu fica Polo, bolsos tão swol ', Jenny Craig
I gets Polo, pockets so swol', Jenny Craig

Naw, porco Escalade, no quintal
Naw, Escalade hog, in the yard

Breakin todos os povos ya também, barriga cheia um alimento da alma
Breakin all ya folks too, belly full a soul food

Chittlens, verduras, costeletas de porco, beens verdes
Chittlens, greens, pork chops, green beens

Sim, eu rezo para que, a cada dia eu rap
Yeah I pray for that, each and every day I rap

Eu bato com a guarda, porque eu sinto que você não é realmente seguro com gats
I rap with guard, 'cause I feel you ain't really safe with gats

Fugimos calças, a ajuda do governo e do bem-estar
We escape slacks, the government help and welfare

Meu povo clama ao Senhor, não é nenhuma ajuda ali
My folk cries to the Lord, ain't no help there

Nós não temos muito, ou menos do que se gabar, mas mo 'a perder
We ain't have much, or less to brag about, but mo' to lose

Corri pela rua, mamãe me disse para ir para a escola
I ran the street, mama told me go to school

Mas agora eu tenho uma chance de mudar as coisas e manter
But now I got a chance to change things and maintain

Mo 'assim, eu não tenho que gíria "caine mais
Mo' so, I ain't gotta slang 'caine anymore

Hell yeah garoto, você realmente entende de terra
Hell yeah boy, you really understand dirt

Bem, eu sou um rap se você gon 'clap até que suas mãos doem
Well I'm a rap if you gon' clap until your hands hurt

Eu não sou a única pessoa sente como eu sinto, que não viver como eu vivo
I ain't the only person feel like I feel, that there live like I live

E quero frio, para a real
And wanna chill, for real

[Chorus]
[Chorus]

[Boondox] Agora, coloque as mãos para cima, se você está sem dinheiro, gente tentou
[Boondox] Now put your hands up if you're broke, folks tried

estragar ya
to spoil ya

Com sanduíches fritos de mortadela e água com açúcar
With fried bologna sandwiches and sugar water

[Kalage] Coloque ya mãos para cima, se você sentir o meu mal
[Kalage] Put ya hands up, if you feel my hurt

Você já tomou banho com sabão do tamanho de um Cert
Have you ever bathed with soap the size of a Cert

[B] Não disfarçar a sujeira foi porque todos nós sabemos rochas
[B] Don't disguise the dirt did 'cause we all know rocks

É o mobiliário verdadeira razão ir à casa de penhores
It's the real reason furniture go to the pawn shop

[K] Porque ya cuz crackhead smokin as antenas de carros
[K] 'Cause ya crackhead cuz smokin the car antennas

[B] Entenda ver ...
[B] Understand see...

[K] É um viciado em cada família
[K] It's a junkie in every family

[B] Eles minha mão-me-down, calças apertadas, olhando slim em 'em
[B] Them my hand-me-down, tight pants, lookin slim in 'em

Se muito grande ...
If they too big...

[K] O que você faz?
[K] What you do?

[B] Coloque uma barra em 'em
[B] Put a hem in 'em

[K] falando-Membros sobre os sons altos quando o vento soprar
[K] 'Member talkin over the loud sounds when the wind blow

Porque o saco de lixo de replacin yo 'janela do carro
'Cause the trash bag's replacin yo' car window

[B] Cara, eu fui pobre
[B] Man, I been poor

[K] Eu fui pobre
[K] I been poor

[Ambos] Cara, nós estamos pobres!
[Both] Man, we been poor!

É assim que está no campo, para a real
That's how it is in the Field, for real

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Field Mob e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção