Transliteração e tradução geradas automaticamente
Meguru Kisetsu wo Koete
Field of View
Atravessando as Estações
Meguru Kisetsu wo Koete
Atravessando as estações, vamos nos amar
めぐるきせつをこえてあいになる
Meguru kisetsu wo koete ai ni naru
Não vamos nos separar, acreditamos um no outro...
はなれないしんじあえるふたりは
Hanarenai shinjiaeru futari wa
Na cidade colorida, mesmo sem fim de semana
いろづいてくまちでしゅうまつさえなくて
Irozuite 'ku machi de shuumatsu sae nakute
O ano passado passou rápido, o telefone me apoiou
すれちがってたきょねんはでんわがささえだった
Surechigatte 'ta kyonen wa denwa ga sasae datta
Nos dias em que você não está, eu sufoco as emoções
かんじょうふさいだきみのいないひび
Kanjou fusaida kimi no inai hibi
Quero algo que me traga esperança
きぼうにかえるなにかほしくて
Kibou ni kaeru nani ka hoshikute
Vamos nos amar, atravessando as estações
ぼくたちはめぐるきせつをこえてこいしよう
Boku-tachi wa meguru kisetsu wo koete koi shiyou
Procurando palavras que preencham os espaços em que não nos encontramos
あえないすきまをうめることばさがして
Aenai sukima wo umeru kotoba sagashite
Para que eu não esqueça a emoção de te abraçar pela primeira vez
はじめてだきしめあえたときめきをわすれないように
Hajimete dakishimeaeta tokimeki wasurenai you ni
Não vou soltar, meus sentimentos não mudam
はなさないかわらないよきもちは
Hanasanai kawaranai yo kimochi wa
Eu sei que há momentos em que não dá pra seguir em frente
ありのまますすめないときもあることしったね
Ari no mama susumenai toki mo aru koto shitta ne
Teus olhos retos estavam um pouco nublados
きみのまっすぐなめがすこしくもりがちだった
Kimi no massugu na me ga sukoshi kumorigachi datta
Depois do trabalho, no banco do parque
しごとがおわってこうえんのべんちで
Shigoto ga owatte kouen no benchi de
Conversamos sobre as mesmas preocupações
はなしたなやみおなじだったから
Hanashita nayami onaji datta kara
Se em algum dia você estiver prestes a desmoronar
もしきみがなにかにくじけそうなそんなひは
Moshi kimi ga nani ka ni kujikesou na sonna hi wa
Quero que me chame, não fique sozinho
こどくかかえないでよんでほしいぼくを
Kodoku kakaenaide yonde hoshii boku wo
Quero proteger essa paixão que arde no meu peito
このむねのじょうねつただひとつでまもりぬきたい
Kono mune no jounetsu tada hitotsu de mamorinukitai
As lágrimas com certeza vão se transformar em sorrisos...
なみだもきっとえがおにかえるよ
Namida mo kitto egao ni kaeru yo
Vamos nos amar, atravessando as estações
ぼくたちはめぐるきせつをこえてあいになろう
Boku-tachi wa meguru kisetsu wo koete ai ni naru
Não sei como será o amanhã, mas
あしたはどうなるかわかりはしないけど
Ashita wa dou naru ka wa wakari wa shinai kedo
Vamos abrir uma nova porta, segurando sua mão
あたらしいとびらをあけていこうきみのてをとって
Atarashii tobira wo akete yukou kimi no te wo totte
Não vou soltar, não importa o que aconteça
はなさないどんなことがあっても
Hanasanai donna koto ga atte mo
Se somos um só, acreditando um no outro...
はなれないしんじあえるふたりなら
Hanarenai shinjiaeru futari nara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Field of View e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: