Transliteração e tradução geradas automaticamente
Think of Myself
Field of View
Pense em Mim Mesmo
Think of Myself
Mesmo que o verão brilhante esteja acabando, eu ainda não consigo encontrar uma resposta dentro de mim
まぶしいなつがおわってもぼくはじぶんにこたえまだだせなくて
Mabushii natsu ga owattemo boku wa jibun ni kotae mada dasenakute
Quando percebi, meus amigos já tinham decidido sobre o futuro
きづいたときともだちはいがいにしょうらいについてもうきめていた
Kizuita toki tomodachi wa igai ni shourai ni tsuite mou kimeteita
Em meio a tantas pegadas, um mar de suor e lágrimas
たくさんのあしあとにむすうのあせとなみだ
Takusan no ashiato ni musuu no ase to namida
A cidade e as pessoas estão mudando, e eu, como fico?
まちもひともかわっていくはたしてぼくはどうだろう
Machi mo hito mo kawatteyuku hatashite boku wa dou darou?
Um dia, espero que eu possa alçar voo com asas de liberdade
いつの日かじゆうのつばさとびだつときをまってる
Itsu no hi ka jiyuu no tsubasa tobidatsu toki wo matteru
Um vento suave que sopra nas minhas costas me empurra
すこしだけふいてるかぜがせなかをおしてくれる
Sukoshi dake fuiteru kaze ga senaka wo oshitekureru
Quero acreditar na minha força, mesmo que agora eu esteja sozinho
しんじたいぼくのちからをいまはひとりだけれど
Shinjitai boku no chikara wo ima wa hitori dakeredo
Quero deixar minha marca neste mundo, uma prova de que "estou aqui"...
このせかいにきざみたい「ここにいる」あかしをきっと
Kono sekai ni kizamitai "koko ni iru" akashi wo kitto
"Não estou nem um pouco inseguro" é o que eu gostaria de dizer, mas não tenho confiança
ぜんぜんふあんない」なんていえるほどぼくにはじしんがなかった
"zenzen fuan nai" nante ieru hodo boku ni wa jishin nakatta
Mas mostrar fraqueza é algo que só quem ama de verdade pode fazer
でもよわさをみせるのはほんとうにあいするひとだけでいいとおもう
Demo yowasa wo miseru no wa hontou ni ai suru hito dake de ii to omou
Meu lema de vida, que não tem preço, é pensar em mim mesmo
かけがえのないmy life mottoしんけんにthink of myself
Kakegae no nai my life motto shinken ni think of myself
Se eu não gostar de mim, como posso esperar que as coisas vão bem?
じぶんのことすきじゃなけりゃうまくいくはずもないだろう
Jibun no koto suki janakerya umaku yuku hazu mo nai darou?
Se eu pegar, não posso deixar escapar, uma história de sorte que começou a correr
てにしたらはなしちゃいけないはしりはじめたlucky story
Te ni shitara hanashicha ikenai hashirihajimeta lucky story
Se é fácil de encontrar, então coragem não é necessária
かんたんにみつかるのならゆうきなんかはいらない
Kantan ni mitsukaru no nara yuuki nanka wa iranai
Com tantas feridas e tristezas, eu posso brilhar
いくつものきずやかなしみあるからかがやけるよ
Ikutsumono kizu ya kanashimi aru kara kagayakeru yo
Ainda está apenas começando, vou caminhar devagar
まだはじまったばかりだねゆっくりとあるいていくよ
Mada hajimatta bakari da ne yukkuri to aruiteyukuo
Um dia, espero que eu possa alçar voo com asas de liberdade
いつの日かじゆうのつばさとびだつときをまってる
Itsu no hi ka jiyuu no tsubasa tobidatsu toki wo matteru
Um vento suave que sopra nas minhas costas me empurra
すこしだけふいてるかぜがせなかをおしてくれる
Sukoshi dake fuiteru kaze ga senaka wo oshitekureru
Quero acreditar na minha força, mesmo que agora eu esteja sozinho
しんじたいぼくのちからをいまはひとりだけれど
Shinjitai boku no chikara wo ima wa hitori dakeredo
Quero deixar minha marca neste mundo, uma prova de que "estou aqui"...
このせかいにきざみたい「ここにいる」あかしをきっと
Kono sekai ni kizamitai "koko ni iru" akashi wo kitto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Field of View e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: