Tradução gerada automaticamente

Sweet Blindness
The Fifth Dimension
Doçura Cega
Sweet Blindness
Lá na videiraDown by the grapevine
Bebo o vinho do meu pai, fico felizDrink my daddy's wine, get happy
Lá na videiraDown by the grapevine
Bebo o vinho do meu pai, fico felizDrink my daddy's wine, get happy
Feliz, oh doçura cega, um pouco de magiaHappy, oh sweet blindness, a little magic
Um pouco de bondade, oh doçura cegaA little kindness, oh sweet blindness
Por todo o meu corpo, quatro folhas de um trevoAll over me, four leaves on a clover
Só tô um pouco de ressacaI'm just a bit of a shade hungover
Vem cá, amor, faz uma flutuação lentaCome on baby do a slow float
Você é um barco de rio bonitoYou're a good lookin' riverboat
E essa doçura cega não é boa pra mim?And ain't that sweet eyed blindness good to me
Lá na videiraDown by the grapevine
Bebo o vinho do meu pai, bom diaDrink my daddy's wine, good mornin'
Lá na videiraDown by the grapevine
Bebo o vinho do meu pai, bom diaDrink my daddy's wine, good mornin
Bom dia, oh doçura cegaMornin', oh sweet blindness
Um pouco de magia, um pouco de bondadeA little magic, a little kindness
Oh doçura cega por todo o meu corpoOh sweet blindness all over me
Por favor, não conta pra minha mãePlease don't tell my mother
Sou amante de bar e de cachaçaI'm a saloon and a moonshine lover
Vem cá, amor, faz uma flutuação lentaCome on baby do a slow float
Você é um barco de rio bonitoYou're a good lookin' riverboat
E essa doçura cega não é boa pra mim?And ain't that sweet eyed blindness good to me
(não me pergunte porque eu)(don't ask me cause i)
Não vou te contar o que andei bebendoAin't gonna tell you what i've been drinkin'
Não vou te contar o que andei bebendoAin't gonna tell you what i've been drinkin'
Não vou te contar o que andei bebendoAin't gonna tell you what i've been drinkin'
Vinho, de maravilha, maravilha (a propósito)Wine, of wonder, wonder (by the way)
Doçura cega, um pouco de magiaSweet blindness, a little magic
Um pouco de bondade, oh doçura cega por todo o meu corpoA little kindness oh sweet blindness all over m
Não deixa o papai ouvir issoDon't let daddy hear it
Ele não acredita no espírito do barHe don't believe in the gin mill spirit
Vem cá, amor, faz uma flutuação lentaCome on baby do a slow float
Você é um barco de rio bonitoYou're a good lookin' riverboat
E essa doçura cega não é boa pra mim, boaAnd ain't that sweet eyed blindness good to me, good
pra mimto me
E essa doçura cega não é boa pra mim.And ain't that sweet eyed blindness good to me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Fifth Dimension e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: