Tradução gerada automaticamente

Settle The Score
Fight Fair
Acertar as Contas
Settle The Score
Bom, já era hora de esclarecer as coisasWell it's about time we set the record straight
Temos um problema com uma tendência, talvez você se identifiqueWe got a problem with a trend, maybe you can relate
Já estamos de saco cheio, temos uma mensagem pra passarSo over it, we got a message to send
A imagem é realmente você ou é só uma encenação?Is the image really you or is it just pretend?
Você realmente quer ser só mais um igual a eles?Do you really want to, be just like them?
Bem, não sei você, mas a gente tá mantendo a verdadeWell I don't know about you, but we're keeping this true
Você é só mais um falso, por que não pega a visão!You're just another fake, why don't you just get a clue!
É hora de você deixar isso pra láIt's time for you to let this go
Você tá vivendo pela modaYou're living by the fad
Usando shows como revistas de modaUsing shows as fashion mags
Você tem que largar, tem que, tem que largar isso agoraYou gotta give give it gotta gotta give it up now
E se não conseguir, a gente vai te mostrar comoAnd if you can't then we will show you how
Conheça as raízes, pense em fazer uma pesquisaKnow the roots, think about some research
Reserve um show, compre a merch das bandas que estão na estradaBook a show, buy the touring bands merch
Você tem que largar, tem que, tem que largar isso agoraYou gotta give it up, give it give it up now
Você tem que largar, tem que largar isso agoraYou gotta give it up, give it give it up now
Então agora você sabe exatamente como nos sentimosSo now you know exactly how we feel
Não estamos tentando te odiar, mas aqui está a realWe're not trying to hate but here's the deal
Apenas desista agora e seja você mesmoJust give it up now and be yourself
E temos certeza de que você vai nos agradecer pela ajudaAnd we're sure that you'll thank us for the help
Então agora você tem uma motivação novaSo now you have some fresh motivation
Pra se juntar às fileiras da nova geraçãoTo join the ranks of the new generation
As gravadoras e a moda têm que ir emboraThe labels and the fashion have got to go
Você é só mais um falso e isso tá bem claroYou're just another fake and it really shows
É hora de deixar isso pra láIt's time to let this go
Você tá vivendo pela modaYou're living by the fad
Usando shows como revistas de modaUsing shows as fashion mags
Você tem que largar, tem que, tem que largar isso agoraYou gotta give give it gotta gotta give it up now
E se não conseguir, a gente vai te mostrar comoAnd if you can't then we will show you how
Conheça as raízes, pense em fazer uma pesquisaKnow the roots, think about some research
Reserve um show, compre a merch das bandas que estão na estradaBook a show, buy the touring bands merch
Você tem que largar, tem que, tem que largar isso agoraYou gotta give it up, give it give it up now
Você tem que largar, tem que largar isso agoraYou gotta give it up, give it up give it up now
VAI! Levante os pés do chãoGO! Pick your feet up off the floor
Junte-se, sempre tem espaço pra maisJoin in, there's always room for more
Estamos aqui pra acertar as contasWe're here to settle the score
Então tudo vai ficar bemSo everythings gonna be just fine
VAI! Levante os pés do chãoGO! Pick your feet up off the floor
Junte-se, sempre tem espaço pra maisJoin in, there's always room for more
Estamos aqui pra acertar as contasWe're here to settle the score
Então tudo vai ficar bemSo everythings gonna be just fine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fight Fair e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: