Tradução gerada automaticamente
Drown
Fighting Gemini
Afogar
Drown
V1
V1
Sim, eu tenho a dica quando você decidiu que iria me deixar sozinha,
Yea I got the hint when you decided you would leave me all alone,
Não importa de qualquer maneira, porque eu não estou com medo,
Doesn’t matter anyway, cuz I’m not scared,
Seria um fator se eu disse que queria você aqui o tempo todo?
Would it be a factor if I said I wanted you here all along?
Não importa de qualquer maneira, porque você não estava lá,
Wouldn’t matter anyway, cuz you weren’t there,
Há sempre parece ser outra coisa,
There always seemed to be something else,
CH
CH
Quando cheguei a coragem de saltar, você viria em cima e você me arrastar para o fundo do poço,
When I got the courage to jump in, you’d come on over and you drag me to the deep end,
Sabendo que não pode nadar,
Knowing I can’t swim,
Quando eu começar a sentir que pode sair, eu perderia minha respiração e você me puxa para baixo,
When I start to feel I may get out, I’d lose my breath and you pull me down,
Whooaaa Por que, que eu sempre afogar
Whooaaa Why, do I always drown
V2
V2
Com cada dia eu estava continuamente à deriva longe,
With every single day I was continuously drifting far away,
Até que se tornou um mundo à parte,
Until we became a world apart,
Eu tento fazer o meu melhor para escondê-lo atrás de meus olhos abertos, mas é meio difícil,
I try to do my best to hide it right behind my open eyes, but it’s kind of hard,
Para ocultar um coração partido,
To hide a broken heart,
Há sempre vai ser outra coisa,
There’s always gonna be something else,
CH
CH
Quando cheguei a coragem de saltar, você viria em cima e você me arrastar para o fundo do poço,
When I got the courage to jump in, you’d come on over and you drag me to the deep end,
Sabendo que não pode nadar,
Knowing I can’t swim,
Quando eu começar a sentir que pode sair, eu perderia minha respiração e você me puxa para baixo,
When I start to feel I may get out, I’d lose my breath and you pull me down,
Whooaaa Por que, que eu sempre afogar
Whooaaa Why, do I always drown
Ponte
Bridge
Afogar-se, como um garotinho preso debaixo de uma cachoeira,
Drown, Like a little kid stuck beneath a waterfall,
Tente respirar-lo, apagá-la, de repente eu descobrir que você é a pessoa que está me segurando para baixo,
Try to breathe it in, blow it out, suddenly I figure out you’re the one who’s holding me down,
Sim, eu sei que você quer acreditar, mas tudo que eu quero fazer eu apenas respirar
Yea I know you wanna believe, but all I wanna do I just breathe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fighting Gemini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: