Tradução gerada automaticamente
Broken Hinges
Fighting Kind
Dobradiças Quebradas
Broken Hinges
Paciência, tenha paciência, meu querido
Patience, have patience, my dear
Eu preciso ter esse sentimento sob controle
I need to get this feeling under control
Eu senti sua falta
I've missed you so
E você está arranhando um caminho na superfície
And your scratching a way at the surface
Eu não pude manter a tentação
I couldn't keep the temptation
Fora da minha cabeça, saia da minha cabeça! (Ah, sou só sua)
Out of my head, get out of my head! (Oh, I'm only yours)
E corra, corra!
And run, run run!
A porta é, a porta está balançando
The door is, the door is swinging
Em dobradiças quebradas
On broken hinges
Eu não posso me esconder por dentro, não posso me esconder por muito mais tempo
I can't hide inside, I cannot hide inside much longer
Se você está lá, por favor, se você está lá, por favor, ouça
If you're there, please, if you're there please listen
Oh, não podemos tentar manter esse amor vivo?
Oh, can't we try and keep this love alive
Deus, eu preciso desse amor vivo, me desculpe
God, I need this love alive, I'm sorry
Ainda é você, sempre foi você
It's still you, it's always been you
Eu estou apenas congelado no coração mais frio
I am just frozen at the coldest heart
Em mim, é tudo agora
In me, it's all you now
E estou apenas pedindo perdão
And I'm just asking forgiveness
Eu sei, eu sou o único jeito que você jogou lá
I know, I'm the one way that cast you were there
Você estava aqui (você estava aqui)
You were here (you were here)
Mas você não estava lá, eu preciso correr, correr
But you weren't there, I need to run, run run
A porta é, a porta está balançando
The door is, the door is swinging
Em dobradiças quebradas
On broken hinges
Eu não posso me esconder por dentro, não posso me esconder por muito mais tempo
I can't hide inside, I cannot hide inside much longer
Se você está lá, por favor, se você está lá, por favor, ouça
If you're there, please, if you're there please listen
Oh, não podemos tentar manter esse amor vivo?
Oh, can't we try and keep this love alive
Deus, eu preciso desse amor vivo, me desculpe
God, I need this love alive, I'm sorry
Que eu já tentei viver uma mentira
That I ever tried to live a lie
E eu sou o próximo a você nessa cama
And I'm the one next to you in this bed
E eu estou do seu lado
And I'm on your side
Eu me sinto mais longe de você agora
I feel further from you now
Do que eu fiz nesta noite fiel
Than I did on this faithful night
Me desculpe, me desculpe
I'm sorry, I'm sorry
A porta é, a porta está balançando
The door is, the door is swinging
E é só uma questão de tempo (esconde-se por dentro, não consigo me esconder por muito mais tempo)
And it's only a matter of time (hide inside, I cannot hide inside much longer)
Se você está lá, por favor, se você está lá, por favor, ouça
If you're there, please, if you're there please listen
Oh, não podemos tentar manter esse amor vivo?
Oh, can't we try and keep this love alive
Deus, eu preciso desse amor vivo, me desculpe
God, I need this love alive, I'm sorry
A porta é, a porta está balançando
The door is, the door is swinging
Oh, não podemos tentar manter esse amor vivo?
Oh, can't we try and keep this love alive
Deus, eu preciso desse amor vivo, me desculpe
God, I need this love alive, I'm sorry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fighting Kind e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: