Tradução gerada automaticamente
Mean (feat. Fabich)
Fika
Média (feat. Fabich)
Mean (feat. Fabich)
Noite passada nos conhecemos
Last night we met
As cores estavam desbotando
The colors were fading
eu estava com fome
I was hungry
Eu estava alucinando
I was hallucinating
E quando a razão correu
And when reason ran
Começou a chover
It started raining
Como alguém faz você se sentir tão malvado?
How does someone make you feel so mean?
Eu realmente não quero fazer uma cena, baby
I don't really wannna make a scene, babe
É apenas a maneira como você tratava as coisas
It's just the way you went about things
Não vou esquecer isso
I won't forget this
Não vá fingir
Don't go pretending
Você e eu éramos algo
You and me were something
Você vai acabar sentindo falta disso e de tudo ao meu redor
You'll end up missing this and everything around me
Tudo ao meu redor sim
Everything around me, yeah
Assim como os fios, tenha vontade própria
Like wires, have a mind of their own
Minha cabeça e meu coração se torcem sozinhos
My head and my heart get twisted alone
Como uma pena caída sem lugar para ir
Like a fallen feather with no place to go
Eu tento encontrar refúgio em lares desfeitos
I try to find sanctuary in broken homes
É incrível que você ainda esteja tentando
It's amazing you're still trying
Não me ligue, oh não
Don't you call me up, oh no
Eu sou melhor sozinho, sim
I'm best on my own, yeah
Querida, não venha
Darling, don't come over
Você é apenas um peso tirado dos meus ombros, oh-whoa, whoa-oh
You're just a weight pulled off my shoulders, oh-whoa, whoa-oh
Não diga que não vai sentir minha falta, sim, oh
Don't you say you won't miss me yeah, oh
Tudo ao meu redor
Everything around me
Nós lutamos, vez após vez
We fight, time after time
Não é onde eu quero estar não
It's not where I wanna be, no
Não vai mudar minha mente
Won't change my mind
Oh eu, eu quero fazer a coisa certa para mim
Oh I, I wanna do the thing that's right for me
Eu sei que não é apenas uma fase, não
I know it's not just a phase, no
Talvez seja melhor se nos separarmos, sim
Maybe it's best if we part ways, yeah
Eu estou seguindo em frente
I'm moving on, moving on
(Continuando, seguindo em frente, sim, estou seguindo em frente, baby)
(Moving on, moving on, yeah I'm moving on, baby)
(Seguindo em frente, sim, estou seguindo em frente, baby)
(Moving on, moving on, yeah I'm moving on, baby)
Eu estou seguindo em frente
I'm moving on, moving on
Como alguém faz você se sentir tão malvado?
How does someone make you feel so mean?
Faça você querer desistir de seus sonhos
Make you wanna give it up your dreams
Como alguém faz você se sentir tão malvado?
How does someone make you feel so mean?
Apesar da fruta roubada da minha árvore
Despite the fruit stolen from my tree
A verdade perversa, agora selvagem e livre
The wicked truth, now wild and free
Desejo-te bem, apodrece em paz
I wish you well, to rot in peace
Enquanto eu esculpo minha obra-prima
While I carve out my masterpiece
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: