395px

As Modas do Ano Passado

Filmmaker

Last Year's Fashions

Noone here believes that the earth is round
Their world ends at the edge of town
The prairie burns last year's harvest clean
And wheat fields become the skyline

This city gets so quiet sometimes
It's deathly quiet here on some nights
We hurry up to wait on trains
We forget just why we came

Away from here
I'll be moving on now
Away from here
Far away
We are last year's fashions
I am next year's punchline
This place is only in our heads
I'm not sure just where it ends
I'm not sure where I begin

The fields fold back their sheets of snow
Untuck a bed of last year's summer fallow
The city sheds it's winter whites
And wheat fields become the skyline

As Modas do Ano Passado

Ninguém aqui acredita que a terra é redonda
O mundo deles acaba na beira da cidade
A pradaria queima a colheita do ano passado
E os campos de trigo viram o horizonte

Essa cidade fica tão silenciosa às vezes
É um silêncio mortal aqui em algumas noites
A gente se apressa pra esperar os trens
Esquecemos por que viemos

Longe daqui
Vou seguir em frente agora
Longe daqui
Bem longe
Nós somos as modas do ano passado
Eu sou a piada do próximo ano
Esse lugar só existe na nossa cabeça
Não tenho certeza de onde isso termina
Não tenho certeza de onde eu começo

Os campos dobram seus lençóis de neve
Desfazem uma cama do verão passado
A cidade se despede do branco do inverno
E os campos de trigo viram o horizonte

Composição: