Tradução gerada automaticamente
Budskap Fra Vinden
Fimbulvet
Budskap De Vento
Budskap Fra Vinden
Todo que o Pai-entronizado, o domínio sobre o poder terreno
Thronend Allvater, waltend über Erdenmacht
Hlidskial de seu olhar sobre a força da vida
Von Hlidskial schweift sein Blick auf Lebenskraft
Aqueles gene logo levou o Drakkar
Bald fuhren gen Jenen die Drakkar
De agora em diante chamado - Wotan furioso
Von nun an genannt - wütender Wotan
Wotan:
Wotan:
Devem ser meu nascido em Einherjer
Mein Sollen sie sein, zu Einherjer geboren
Com você que seria uma farsa
Bei dir wären sie nur zum Schein
Cessar Para aqueles que eu vi em meu sonho
Lass ab von Jenen, die ich sah in meinem Traum
Estes guerreiros não pertencem a você e seu pavor
Diese Krieger gehören nicht dir und deinem Grau'n
Vá embora daqui, refuta sua tempestade
Geh' von hier fort, widerlege deinen Sturm,
Acalme-se do lago, vai desaparecer assim que você
Beruhige die See, einst wirst du vergehen
-Ouça a minha palavra
-Erhöre mein Wort-
Aegir:
Aegir:
Minha deveriam ser, se você girou fio da vida
Mein sollen sie sein, wenn ihr Lebensfaden versponnen
O sangue coagulado foi após a batalha no convés Kahlem
Ihr Blut ward nach der Schlacht auf Kahlem Deck geronnen
Sabe aqueles Drakkar, que navegou essa pesagem,
Du weißt jene Drakkar, welche diese Wiegen befuhren,
Dedicado à Ran
Geweiht der Ran
Sua palavra não tem ouvintes aqui, porque aqui eu sou o Senhor
Dein Wort hat hier keine Hörer, denn hier bin ich Herr
Wotan:
Wotan:
Asen bem disposto para nós, mostra-te Camadas
Uns Asen wohlgesinnt, erweise dich Eben
Antes de coágulos seu sangue, ou ir para a forma mais profunda `
Bevor ihr Blut gerinnt, oder geh` den tiefsten Weg
Para Helweg conspirou privado de Gungnir
Zum Helweg verschworen, von Gungnir beraubt
Vai aprender tudo isso, a minha palavra verweigerst
Wirst all Dies erfahren, verweigerst mein Wort
Aegir:
Aegir:
Wotan se atreve a julgar o topo da sua palavra
Wotan, wagst von Oben zu richten dein Wort
São puxados para baixo em meu reino por minha rocha
Hinab wirst gezogen in mein Reich, durch mein Hort
Nunca vai encontrar o seu caminho de volta para Asenland
Niemals wirst finden den Weg zurück ins Asenland
Sua mente vale nada, seu corpo é a alimentação corvo
Dein Geist nichts wert, dein Leib wird Rabenfraß
Seus próprios corvos
Deiner eigenen Raben
Períodos de vento conduzidos, atormentado por nuvens de vapor
Von Windzeiten gejagt, von Schwaden des Nebels geplagt
O Seeheer amarradas pela raiva gigantes do mar
Das Seeheer gepeitscht von des Meerriesen Zorn
Embora isso seja Jote tremendo poder
Zwar birgt dieser Jote gewaltige Kraft
Mas uma coisa é garantida, é inevitável trem Woden `
Doch sei eins gewahrt, dies ist Wodens Gefolg`
Ganhou a força para seguir o seu caminho
Errungen die Kraft zu folgen seinem Pfad
Atrás das nuvens se escondeu sagrada terra
Hinter Schwaden verbarg sich geheiligtes Land
Wotan:
Wotan:
Sua espada é a sua palavra, seu escudo Ranârheim
Dein Schwert ist nur dein Wort, Ranârheim dein Schild
Wag não `a raiva
Wag` nicht weiter zum Zorn
Sua primeira greve vai para aqueles que estão presos em seu reino,
Dein Erstschlag gilt denen, die gefangen in deinem Reich,
Aproveite Aqueles que segundo a minha será igual
Ergreife die Jenen, die nach meinem Willen gleich
Meu conselho - Fade `briga o que leva a Asenfeind
Mein Rat - vergeh` dem Streit, der führt zum Asenfeind
Não é implora
Es wird nicht erfleht
Fui encaminhado para o tempo Wotan, irritado
Ich ward genannt der Zeit, wütender Wotan
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fimbulvet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: