exibições de letras 154

Fomi 47

Finaçon

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Fomi 47

Ye, eh, eh, eh
Eh, eh eh he he, he eh eh, uhm uhm uhm uhm

Éra na 59, txuba skoregadu
Dizanimadu d' nha bida, N djobe Santa pa N ben Santomé
É na praia Santa Maria, na skritóriu Fernandi Soza
N da nómi es poi na papel, es da-m nunbru 37

Eh, eh eh eh, eh, eh eh
Eh, eh eh he he, he eh eh, uhm uhm uhm uhm

N da rinkada N bai pilorinhu
N txiga na Bibi di Rikéta
N pô-l nha prubuléma
El djuda-m mata fómi

Eh, eh eh eh, eh, eh eh
Eh, eh eh he he, he eh eh, uhm uhm uhm uhm

Kuatu dia ku kuatu noti
Na kuat' óra di madrugada
N odja barku Ana Mafalda, N odja lus toma baía
Fladu Ana Mafalda ki dja ben pa leba algen pa Santomé di Prispi
Poi kabésa na txon, N xinta N kuda bida

Oh naná, oh naná, he eh eh
Oh naná oi, oh naná oi, oh naná
Oh naná, oh naná, oh naná, oh naná uoi
Oh naná, oh naná, oh naná, oh naná

N djunta nhas manduxu poi déntu un sakutélu
Toma bóti N bai pa bordu rumadu móda saku
Kantu dia sen susténtu? Kantu dia sen kebra-djudjun?
Kantu dia sen mata fómi na poron di barku ta bai?

Oh naná, oh naná, he eh eh
Oh naná oi, oh naná, oh naná oi
Oh naná, oh naná, oh naná oi
Oh naná, oh naná, oh naná, oh naná
Oh naná, oh naná, oh naná oi
Oh naná, oh naná
Oh naná, oh naná, oh naná oi
Oh naná, oh naná

Fome de 1947

Ye, eh, eh, eh
Eh, eh eh he he, he eh eh, uhm uhm uhm uhm

Foi em 1959, a chuva estava escassa
Eu, desanimado com minha vida, procurei o alistamento para ir a São Tomé e Príncipe
Fui na cidade da Praia por Santa Maria, no escritório colonial Fernando Sousa
Dei meu nome e eles preencheram a ficha, recebi o número 37

Eh, eh eh eh, eh, eh eh
Eh, eh eh he he, he eh eh, uhm uhm uhm uhm

Me direcionei à praça do pelourinho
Cheguei na vendedora Bibi di Riketa
Lhe expliquei meu problema
E ela me ajudou a matar a fome

Eh, eh eh eh, eh, eh eh
Eh, eh eh he he, he eh eh, uhm uhm uhm uhm

Foram quatro dias e quatro noites de espera
Eram quatro horas da madrugada
Quando avistei a embarcação Ana Mafalda, vi que sua luz tomou toda a baía do cais
Me falaram que o Ana Mafalda que havia chegado levaria as pessoas para São Tomé e Príncipe
Baixei a cabeça, desanimado, e sentei para pensar na minha vida

Oh naná, oh naná, he eh eh
Oh naná oi, oh naná oi, oh naná
Oh naná, oh naná, oh naná, oh naná uoi
Oh naná, oh naná, oh naná, oh naná

Juntei todas as minhas coisas
Coloquei-as dentro de um saco
Entrei um um bote que me levou para a embarcação
Todos espremidos como sardinhas
Vários dias sem comer nada
Jejuando por vários dias
Vários dias sem matar a fome
No porão da embarcação que nos levava

Oh naná, oh naná, he eh eh
Oh naná oi, oh naná, oh naná oi
Oh naná, oh naná, oh naná oi
Oh naná, oh naná, oh naná, oh naná
Oh naná, oh naná, oh naná oi
Oh naná, oh naná
Oh naná, oh naná, oh naná oi
Oh naná, oh naná


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Finaçon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção