From Frozen Skies
She died. And he fell into slumber
Or the vast realms of revery -
Where the great springs they had together
Would last for all eternity.
She died. It was in cold December
With frozen flowers on her hair -
They say she couldn't stand the winter
That's when she drowned within despair.
Take my hand - for the night is dark
and rain falls down from frozen skies.
Keep me warm - for the storms are cold
That cast right down from frozen skies.
From frozen skies.
And now the waters of the river
They flow not onward to the sea -
Still they sigh one unto the other
In a strange tongue of misery.
And now they sit, locked in each other's
Embrace aside the river's bed -
And when he looks into the waters
He sometimes wishes he were dead.
Dos Céus Congelados
Ela morreu. E ele caiu em sono
Ou nos vastos reinos da fantasia -
Onde as grandes primaveras que tiveram juntos
Durariam por toda a eternidade.
Ela morreu. Foi em um dezembro frio
Com flores congeladas no cabelo -
Dizem que ela não suportava o inverno
Foi quando ela se afogou na desesperança.
Tome minha mão - pois a noite é escura
e a chuva cai dos céus congelados.
Mantenha-me aquecido - pois as tempestades são frias
Que caem direto dos céus congelados.
Dos céus congelados.
E agora as águas do rio
Não fluem mais em direção ao mar -
Ainda assim, elas suspiram uma para a outra
Em uma língua estranha de miséria.
E agora eles estão sentados, presos no abraço um do outro
À beira do leito do rio -
E quando ele olha para as águas
Às vezes deseja que estivesse morto.