Tradução gerada automaticamente

A Ray of Hope
ファイナルファンタジー (Final Fantasy)
Um Raio de Esperança
A Ray of Hope
Eu me pergunto quando foi queI wonder when it was that
A jornada do sonho sem fim começouThe endless dream's journey began
Eu estava ficando irritado com o ressentimentoI was growing annoyed with resentment
Por estar sempre sendo manipulado por algoAt constantly being manipulated by something
Onde no mundo eu deveria enfrentarWhere in the world I should face
No meio do barulho da multidão barulhenta...Amidst the clamour of the noisy crowd...
Embora eu esteja afogado na confusãoThough I'm drowned out in the commotion
Um sorriso tímido escapa dos meus lábiosA little smile spills from my lips
E eu prefiro tentar mergulhar no desconhecidoAnd I'd rather try diving into the unknown
Do que desistir e parar bem aquiThan give up and stop right here
Naquele momento a luz desceuThat moment the light streamed down
Sua figura era tão intensamente suave que ofuscavaYour figure was so intensely gentle that it was dazzling
Porque existem sonhos que brilham mais que as estrelasBecause there are dreams which shine brighter than the stars
Mesmo neste presente frágilEven in this fragile present
Eu serei seu milagreI'll become your miracle
O passado é tão distante e invisívelThe past is so distant and invisible
Que não consigo lembrar onde começouThat I can't recall where it began
Eu segui em frente sem saberI've gone along without knowing
Onde estavam as coisas que eram preciosas para mimWhere were the things that were precious to me
Na época em que eu pensava que seria felizBack when I used to think that I'd be happy
Se eu pudesse continuar sorrindo alegremente todos os dias...If I could keep on smiling cheerfully everyday...
Foi aqui que eu te encontrei naquele momento intensamente vacilanteThis was where I met you in that intensely wavering moment
Algo se agitou dentro de mimSomething stirred from deep within me
E eu comecei a mudarAnd I began to change
Naquele momento que você saiu para a luzThat moment you stepped out into the light
Sua figura era tão intensamente suave que ofuscavaYour figure was so intensely gentle that it was dazzling
Porque existem sonhos que brilham mais que as estrelasBecause there are dreams which shine brighter than the stars
Mesmo neste presente frágilEven in this fragile present
Eu serei seu milagreI'll become your miracle
Porque existem sonhos que brilham mais que as estrelasBecause there are dreams which shine brighter than the stars
Mesmo neste presente frágilEven in this fragile present
Eu serei seu milagreI'll become your miracle



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ファイナルファンタジー (Final Fantasy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: