Transliteração e tradução geradas automaticamente

Tooi Hibi no Nagori
ファイナルファンタジー (Final Fantasy)
As Marcas de Dias Distantes
Tooi Hibi no Nagori
O céu que escurece em tom de azul claro
うすずみいろのくれゆくそらは
Usuzumiiro no kureyuku sora wa
Me chama, as marcas de dias distantes
さそうよとおいひびのなごりを
Sasou yo tooi hibi no nagori wo
Carregando sonhos infantis e anseios
おさないゆめとあこがれのせて
Osanai yume to akogare nosete
As nuvens de avião passam e desaparecem
ひこうきぐもがながれてきえた
Hikoukigumo ga nagarete kieta
Se eu pudesse atravessar o tempo
もしもときをこえて
Moshimo toki wo koete
E alcançar a mim mesma daquele dia
あの日のわたしに
Ano hi no watashi ni
Se eu pudesse transmitir isso
つたえられるのなら
Tsutaerareru no nara
Eu voaria até lá
とんでゆきたい
Tonde yukitai
Com medo, ah, daquela pequena
おそれをさあそのちいさな
Osore wo saa sono chiisa na
Palma da minha mão, devagar
てのひらからそっと
Te no hira kara sotto
Deixando escapar
はなしておやり
Hanashite oyari
O mundo só está esperando
せかいはただまっているの
Sekai wa tada matteriru no
Os olhos que brilham começam a andar
かがやくひとみがあるきだすのを
Kagayaku hitomi ga arukidasu no wo
Estranhos na cidade, pessoas desconhecidas
みしらぬまちのみしらぬひとは
Mishiranu machi no mishiranu hito wa
Passam como em um filme
えいがのようにとおりすぎる
Eiga no you ni toorisugiru
Alguém poderia me mostrar o caminho
だれかわたしにみちをおしえて
Dare ka watashi ni michi wo oshiete
Era para eu ir, mas só um caminho
ゆくはずだったもひとつのみち
Yuku hazu datta mo hitotsu no michi
Se eu pudesse entrar
となりのせかいに
Tonari no sekai ni
No mundo ao lado
はいりこめるのなら
Hairikomeru no nara
Eu procuraria por mim
わたしをさがそう
Watashi wo sagasou
Perseguindo um pouquinho de sonho
ほんのすこしゆめをおって
Hon no sukoshi yume wo otte
Lembrando os dias nostálgicos de caminhos
まわりみちをしたなつかしいひを
Mawarimichi wo shita natsukashii hi wo
Você se lembra?
おぼえている
Oboeteiru?
E ainda agora
そしていまも
Soshite ima mo
Você está andando com olhos que brilham?
かがやくひとみであるいているの
Kagayaku hitomi de aruiteiru no?
O céu que escurece em tom de azul claro
うすずみいろのくれゆくそらは
Usuzumi iro no kureyuku sora wa
Me chama, as marcas de dias distantes.
さそうよとおいひびのなごりを
Sasou yo tooi hibi no nagori wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ファイナルファンタジー (Final Fantasy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: