Melodies Of Life
ファイナルファンタジー (Final Fantasy)
Melodias da Vida
Melodies Of Life
Sozinha há algum tempo, estive procurando através da escuridão
Alone for a while I've been searching through the dark
Pelos vestígios do amor que você deixou em meu coração solitário
For traces of the love you left inside my lonely heart
Coletando as peças restantes para tecê-las
To weave by picking up the pieces that remain
Melodias da vida - o último refrão do amor
Melodies of life - love's lost refrain
Nossos caminhos se cruzaram, embora não possa dizer por quê.
Our paths they did cross, though I cannot say just why
Conhecemo-nos, rimos, nos apegamos, e então dissemos adeus
We met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye
E quem vai ouvir os ecos de histórias nunca contadas?
And who'll hear the echoes of stories never told?
Deixe-as ressoar em voz alta até que se desdobrem
Let them ring out loud till they unfold
Nas minhas mais caras memórias, vejo você se aproximando
In my dearest memories, I see you reaching out to me
Embora você tenha ido embora, continuo a acreditar que você pode chamar pelo meu nome
Though you're gone, I still believe that you can call out my name
Uma voz do passado, juntando-se às nossas
A voice from the past, joining yours and mine
Adicionando as camadas da harmonia
Adding up the layers of harmony
E assim continua, mais e mais
And so it goes, on and on
Melodias da vida
Melodies of life
Para o céu além do pássaros - infinidamente e além
To the sky beyond the flying birds - forever and beyond
Tão longe, distante, veja o pássaro a voar
So far and away, see the bird as it flies by
Deslizando pelas sombras das nuvens lá no céu
Gliding through the shadows of the clouds up in the sky
Depositei as memórias e meus sonhos nessas asas
I've laid my memories and dreams upon those wings
Deixe-as agora, e veja o que o amanhã traz
Leave them now and see what tommorow brings
Em suas memórias mais caras, você se lembra de ter me amado?
In your dearest memories, do you remember loving me?
Será que foi o destino que nos aproximou para me abandonar agora?
Was it fate that brought us close and now leaves me behind?
Uma voz do passado, juntando-se às nossas
A voice from the past, joining yours and mine
Adicionando as camadas da harmonia
Adding up the layers of harmony
E assim continua, mais e mais
And so it goes, on and on
Melodias da vida
Melodies of life
Para o céu, além do pássaros - indefinidamente e além
To the sky beyond the flying birds - forever and beyond
Se eu deixar este mundo solitário para trás
If I should leave this lonely world behind
Sua voz continuará a lembrar da nossa melodia
Your voice will still remember our melody
Agora sei que vamos seguir em frente
Now I know we'll carry on
Melodias da vida
Melodies of life
Circule e se aprofunde em nossos corações. Enquanto nos lembrarmos
Come circle round and grow deep in our hearts, as long as we
Lembramos
Remember
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ファイナルファンタジー (Final Fantasy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: