395px

Felicidade Totalmente Esquecida

Final

Happiness Completely Forgotten

I am a child of the world
Where nothing matters and everyone hurts
I willingly fall into worthlessness
All thats left to feel is loss.
Still I battle against the consuming cold,
Only to drown in my own blood that falls.
Reason and meaning is replaced with destruction
So I cannot leave this state of mourn.
Endlessly stale my painful soul becomes
I only regret today and I only dread tommorrow.
Death is all that life can promise.
For nothing I burned until I was ash
I am beyond the end
I can never come back.
Now I just use life to tire my body out
And into sleep where the pain isnt felt.
But I cant escape this emptiness.
A fading serenade to sadness,
drowned out by the monotone hums of distraction.
As I live I forget who I am,
Never knowing why it feels like a loss.
All thats left to do is watch
To atleast witness the death of our misplaced beauty,
And wait, remaining unvisited,
By the ghost of meaning.

Felicidade Totalmente Esquecida

Eu sou uma criança do mundo
Onde nada importa e todos sofrem
Eu caio de boa na insignificância
Tudo que resta sentir é a perda.
Ainda luto contra o frio que consome,
Só pra me afogar no meu próprio sangue que cai.
Razão e sentido foram trocados por destruição
Então não consigo sair desse luto.
Incessantemente estagnada, minha alma dolorida se torna
Eu só me arrependo do hoje e só temo o amanhã.
A morte é tudo que a vida pode prometer.
Por nada eu queimei até virar cinzas
Eu estou além do fim
Nunca poderei voltar.
Agora eu só uso a vida pra cansar meu corpo
E entrar no sono onde a dor não é sentida.
Mas não consigo escapar desse vazio.
Uma serenata que se apaga para a tristeza,
dissipada pelos zumbidos monótonos da distração.
Enquanto vivo, esqueço quem sou,
Nunca sabendo por que parece uma perda.
Tudo que resta fazer é assistir
Pra pelo menos testemunhar a morte da nossa beleza mal colocada,
E esperar, permanecendo sem visitação,
Pelo fantasma do sentido.

Composição: