Tradução gerada automaticamente
Slip On By
Finding Favour
Deslizamento em por
Slip On By
De manhã cedo na beira do rio
Early morning by the riverside
Viu um homem velho que espera para uma mordida
Saw a old man waiting for a bite
Começamos a conversar e ele me levou de volta no tempo
We started talking and he took me back in time
Ele disse que eu era jovem e pensei que eu seria sempre
He said I was young, and thought I'd always be
Então eu acordei, agora eu sou 83
Then I woke up, now I'm 83
Há tantas coisas que eu perdi, oh como eu desejo
There's so much I missed, oh how I wish
Eu poderia voltar todo esse tempo eu desperdicei
I could get back all that time I wasted
Eu vejo as lágrimas de uma jovem noiva
I see the tears of a young bride
Na manhã que tivemos nossa primeira briga
The morning that we had our first fight
Eu deveria ter segurou-a firmemente
I should've held her tight
E no dia em que minha mãe morreu
And on the day that my momma died
Eu desliguei o telefone e nunca disse adeus
I hung up the phone and never said goodbye
Não deixá-lo deslizar sobre
Don't let it slip on
Não deixá-lo deslizar sobre
Don't let it slip on
Não deixe escapar pela
Don't let it slip on by
Bem, ele olhou para cima, com lágrimas nos olhos
Well, he looked up, tears in his eyes
Disse que eu não tenho certeza se você estivesse olhando para o conselho
Said I'm not sure if you were looking for advice
Há apenas algo sobre você que me faz lembrar de mim
There's just something about you that reminds me of me
Não é fácil sempre olhando para trás
It ain't easy always looking back
Mas parece que estes dias é tudo o que tenho
But it seem these days that it's all I have
O que me dói mais é saber o que poderia ter sido
What hurts me the most is knowing what could have been
E se eu ouçam atentamente às vezes eu posso
And if I listen real close sometimes I can
Ouvir o som do meu menino dizendo
Hear the sound of my little boy saying
Papai, você pode por favor, venha brincar comigo?
Daddy can you please come play with me?
Mas eu estava muito ocupado
But I was too busy
Então, um dia, meu bebê cresceu e foi para a guerra
Then one day, my baby grew up and went to war
Nunca pensei que ele iria embora num piscar de um olho
I never thought he'd be gone in the blink of an eye
Portanto, não deixá-lo deslizar sobre
So don't let it slip on
Não deixá-lo deslizar sobre
Don't let it slip on
Não deixe escapar pela
Don't let it slip on by
Apertei a mão e lhe agradece do velho
I shook the old man's hand and thanks him
E eu fui para casa tão rápido quanto eu podia ir
And I drove home as fast as I could go
Só para deixá-la saber
Just to let her know
Que eu preciso dela
That I need her
Que eu a amo
That I love her
Que eu nunca vou deixar outro momento como este deslizamento em pelo
That I'm never gonna let another moment like this slip on by
Estamos aqui apenas por pouco tempo
We're only here for a little while
E Deus nos dê somente tanto tempo precioso
And God give us only so much precious time
Portanto, não deixá-lo deslizar sobre
So don't let it slip on
Não deixá-lo deslizar sobre
Don't let it slip on
Não deixe escapar pela
Don't let it slip on by
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Finding Favour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: