Vid Häxans Härd
Jag låg på jord så svart, så kall
Vid en sprakande eld, vid häxans härd
Drycken jag svalt, den stank av död
Vid en sprakande eld, min första färd
Min kropp då skingrats
Kött och ben
Min skalle i vatten
Sköljdes ren
I eldens dans hon djuren härmat
Snart ur skuggor andar svärmat
En het våg min själ nu klöste
Då visdomsandar mig upplöste
I en ström av mörker och kyla
En evighet mitt sinne låg
Utan kropp, utan vilja
En annan verklighet då jag såg
Min kropp då skingrats
Kött och ben
Min skalle i vatten
Sköljdes ren
När jag återvänt jag fördes samman
Kropp och själ nu blivit ett
Med tankar djupa och visa dåd
Ty sanningsgåtan jag nu sett
Min kropp då skingrats
Kött och ben
Min skalle i vatten
Sköljdes ren
Ord kan ej förtälja
Bilder intet förklara
Häxans eld och en första natt
Då jag hört andar tala
Na lareira da bruxa
Eu deitei no chão tão preto, tão frio
Perto de um fogo crepitante, perto da lareira da bruxa
A bebida que engoli cheirava a morte
Perto de um fogo crepitante, meu primeiro passeio
Meu corpo então se dispersou
Carne e ossos
Meu crânio na água
Enxaguado limpo
Na dança do fogo ela imitou os animais
Em breve, a comida do enxame respira das sombras
Uma onda quente que minha alma agora arranhou
Então espíritos de sabedoria me dissolveram
Em um fluxo de escuridão e frio
Uma eternidade minha mente permaneceu
Sem corpo, sem vontade
Outra realidade então eu vi
Meu corpo então se dispersou
Carne e ossos
Meu crânio na água
Enxaguado limpo
Quando voltei, fui reunido
Corpo e alma agora se tornam um
Com pensamentos profundos e ações sábias
Pelo enigma da verdade que agora vi
Meu corpo então se dispersou
Carne e ossos
Meu crânio na água
Enxaguado limpo
Palavras não podem dizer
As fotos não explicam nada
O fogo da bruxa e uma primeira noite
Quando ouvi espíritos falarem