exibições de letras 15.989
Letra

SignificadoPratique Inglês

Moças

Ladies

Moças, moças, moças, moçasLadies, ladies, ladies, ladies
Moças, moças, moças, moçasLadies, ladies, ladies, ladies
Moças, moças, moças, moçasLadies, ladies, ladies, ladies
Moças, moças, moças, moçasLadies, ladies, ladies, ladies

Ruminações sobre os efeitos iminentes da visão paralelaRuminations on the looming effect and the parallax view
E a figura, e a forma, e a porta giratória que continuaAnd the figure and the form and the revolving door that keeps
Rejeitando mais e mais mulheres boas como vocêTurning out more and more good women like you
E ainda assim, outra mulher a quem não irei superarYet another woman to whom I won't get through
Ruminações sobre os efeitos iminentes da visão paralelaRuminations on the looming effect and the parallax view
E a figura, e a forma, e a porta giratória que continuaAnd the figure and the form and the revolving door that keeps
Rejeitando mais e mais mulheres boas como vocêTurning out more and more good women like you
E ainda assim, outra mulher a quem não irei superarYet another woman to whom I won't get through

Moças, moças, moças, moças! Vão com calma!Ladies, ladies, ladies, ladies, take it easy
Quando ele me deixar, fiquem à vontadeWhen he leaves me, please be my guest
Ao que eu possa ter deixado nos porta-copos da cozinha deleTo whatever I might've left in his kitchen cupboards
Atrás das cabines do banheiro deleIn the back of his bathroom cabinets

E sim, sim, simAnd oh yes, oh yes, oh yes
Tem um vestido no armárioThere's a dress in the closet
Não jogue fora, ficaria bonito em vocêDon't get rid of it, you'd look good in it
Não cabia em mim, nunca foi meuI didn't fit in it, it was never mine
Pertencia à ex-mulher de outro ex meuIt belonged to the ex-wife of another ex of mine
Ela o deixou pra trás com um recado, uma frase que diziaShe left it behind with a note, one line, it said
"Não sei como estou parecendo, mas estou tentando de verdade"I don't know if I'm coming across, but I'm really trying
Ela era muito gentilShe was very kind

MorceguinhaFruit bat
Mais fofa que um botão, maníaca bobinhaCuter than a button, mutton-head maniac
MorceguinhaFruit bat
Mais fofa que um botão, maníaca bobinhaCuter than a button, mutton-head maniac

Ninguém pode substituir alguémNobody can replace anybody else
Então seria uma pena fazer disso uma competiçãoSo it would be a shame to make it a competition
E nenhum amor é como qualquer outro amorAnd no love is like any other love
Então seria louco fazer uma comparação com vocêSo it would be insane to make a comparison with you

Ruminações sobre os efeitos iminentes da visão paralelaRuminations on the looming effect and the parallax view
E a figura, e a forma, e a porta giratória que continuaAnd the figure and the form and the revolving door that keeps
Rejeitando mais e mais mulheres boas como vocêTurning out more and more good women like you
E ainda assim, outra mulher a quem não irei superarYet another woman to whom I won't get through

OhOoh
Mais fofa que um botão, maníaca bobinhaCuter than a button, mutton-head maniac

Moças, moças, moças, moçasLadies, ladies, ladies, ladies
Moças, moças, moças, moçasLadies, ladies, ladies, ladies
Moças, moças, moças, moçasLadies, ladies, ladies, ladies
Moças, moças, moças, moçasLadies, ladies, ladies, ladies

E nenhum amor é como qualquer outroAnd no love is like any other love
Então seria louco fazer uma comparação com vocêSo it would be insane to make a comparison with you

Moças, moças, moças, moçasLadies, ladies, ladies, ladies
Moças, moças, moças, moçasLadies, ladies, ladies, ladies
Moças, moças, moças, moçasLadies, ladies, ladies, ladies

E ainda assim, outra mulher a quem não irei superarYet another woman to whom I won't get through
E ainda assim, outra mulher a quem não irei superarYet another woman to whom I won't get through
E ainda assim, outra mulher a quem não irei superarYet another woman to whom I won't get through
E ainda assim, outra mulher a quem não irei superarYet another woman to whom I won't get through
E ainda assim, outra mulher a quem não irei superarYet another woman to whom I won't get through

Enviada por Gabreela e traduzida por rebecca. Legendado por Gabreela. Revisões por 3 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fiona Apple e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção