...In The Family
Certain people laugh at me because I say
That the dreams of the old school should be lived out today.
"If you're not the first to say it, then don't say it at all"?
If that's the way you feel, I wish you'd go away.
Am I a fool because I preach unity?
It's something we need; it's real important to me.
I've said it before and I'll say it again,
And I'll keep on saying it until it comes to be.
Unity, family: what hardcore means to me.
Standing strong, holding on--to what I believe.
A unified scene is that for which we strive;
The flame that burns toward that end we'll fuel and keep alive.
...Na Família
Certas pessoas riem de mim porque eu digo
Que os sonhos da velha escola devem ser vividos hoje.
"Se você não é o primeiro a dizer, então não diga nada"?
Se é assim que você se sente, eu gostaria que você fosse embora.
Sou um idiota porque prego a unidade?
É algo que precisamos; é muito importante pra mim.
Eu já disse isso antes e vou dizer de novo,
E vou continuar dizendo até que isso se torne realidade.
Unidade, família: é isso que hardcore significa pra mim.
Firme e forte, segurando firme--no que eu acredito.
Uma cena unificada é isso pelo que lutamos;
A chama que arde em direção a esse objetivo vamos alimentar e manter viva.