Tradução gerada automaticamente
Love Car
Fireside
Carro do Amor
Love Car
Você disse que estava tudo bemYou said it was OK
Acho que deveria ficar feliz por vocêI guess I should be glad for you
Mas isso é só uma armadilha, e eu nem tô láBut this is just a coop, and I'm not even there
Eu sei por que você me machucouI know why you hurt me
É tudo por causa de penaIt's all because of pity
Mas eu vou juntar os pedaços do meu coração que você cortou emBut I'll pick up the pieces of my heart you cut in
partesparts
Isso tem que ser a última tentativa de verdadeThis gotta be the real last ditch
Só me dá um tempoJust give me some time
Isso tem que ser o último inferno, mas pode demorar um poucoThis gotta be the real last hell, but it may take a while
Minha vida é como um desabamento, e tá ficando mais escuro agoraMy life is like a cave-in, and it's getting darker now
Se eu tiver que viver, não vou me contentar com issoIf I gotta live, I won't settle for that
Vou encontrar um jeitoI'm gonna find a way
Mesmo que leve um tempoEven if it takes some time
E talvez no caminho, eu encontre algo bomAnd maybe on the way, I might find something good
Me diga que essa é a última tentativaTell me that this is the last ditch



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fireside e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: