Tradução gerada automaticamente

The British Army
Firkin
The British Army
The British Army
Quando eu era jovem, costumava ser um homem tão fino como sempre você veriaWhen I was young I used to be as fine a man as ever you'd see
o Príncipe de Gales, ele me disse "vem se juntar ao exército britânico"the Prince of Wales he said to me "come join the British army"
Ra ra demasiado loo loo loo ra que eles estão procurando até macacos no zoológicoToo ra loo ra loo ra loo they're looking for monkeys up in the zoo
Se eu tivesse um cara como você eu entrar no exército britânicoIf I had a face like you I'd join the British army
Quando eu era jovem, tinha um toque de bebês socos comigo punhoWhen I was young I had a twist of punching babies with me fist
E eu pensei que eu iria alistar-se e se juntar ao exército britânicoAnd I thought I would enlist and join the british army
Ra ra demasiado loo loo loo ra que eles estão procurando até macacos no zoológicoToo ra loo ra loo ra loo they're looking for monkeys up in the zoo
Se eu tivesse um cara como você eu entrar no exército britânicoIf I had a face like you I'd join the British army
Sarah Camdon um bolo que era tudo por causa da velha Slattery pobresSarah Camdon baked a cake it was all for poor old Slattery's sake
Eu joguei meself no lago fingindo que estava balmyI threw meself into the lake pretending I was balmy
Ra ra demasiado loo loo loo ra que eles estão procurando até macacos no zoológicoToo ra loo ra loo ra loo they're looking for monkeys up in the zoo
Se eu tivesse um cara como você eu entrar no exército britânicoIf I had a face like you I'd join the British army
Corporal Duff tem como uma seca apenas dar-lhe um par de jarras de cerveja pretaCorporal Duff's got such a drought just give him a couple of jars of stout
Ele vai matar o inimigo com a boca e salvar o Exército britânicoHe'll kill the enemy with his mouth and save the British Army
Ra ra demasiado loo loo loo ra mim é maldição sobre a tripulação do TrabalhoToo ra loo ra loo ra loo me curse is on the Labour crew
Eles levaram seu menino querido de você para se juntar ao exército britânicoThey took your darling boy from you to join the British army
Capitão Heeley foi embora e sua esposa ficou no caminho da famíliaCaptain Heeley went away and his wife got in the family way
E todas as palavras que ela dizia era "A culpa é do Exército britânico"And all the words that she would say was "Blame the British Army"
Ra ra demasiado loo loo loo ra fiz-me a mente o que fazerToo ra loo ra loo ra loo I've made me mind up what to do
Vou trabalhar minha casa bilhete para você e deixar o exército britânicoI'll work my ticket home to you and leave the British army
Quando eu era jovem, costumava ser um homem tão fino como sempre você veriaWhen I was young I used to be as fine a man as ever you'd see
O Príncipe de Gales, ele me disse: "Venha se juntar ao exército britânico."The Prince of Wales he said to me "Come and join the British army."
Ra ra demasiado loo loo loo ra fiz-me a mente o que fazerToo ra loo ra loo ra loo I've made me mind up what to do
Vou trabalhar minha casa bilhete para você e abraço o exército britânicoI'll work my ticket home to you and hug the British army



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Firkin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: