The Unpaid
this is your tangible achievement.
this is your well-deserved payroll.
this is my digital brother
inches in front of me and miles above me.
words turning shallow constantly now.
it's so easy to marinate in yourself.
did you get paid? did you get a raise?
and now you get fed? congratulations.
here is your smelling salt dinner.
here are the extras you ask for.
here is my unpaid service
offered up freely and catered by envy.
the help here is callow.
earnestly working for you
to marinate in yourself.
but you do pronounce our names right.
so by the way, congratulations.
O Não Pago
este é seu feito palpável.
este é seu salário merecido.
este é meu irmão digital
centímetros na minha frente e milhas acima de mim.
palavras se tornando rasas constantemente agora.
é tão fácil se afundar em si mesmo.
você foi pago? você teve aumento?
e agora você se alimenta? parabéns.
aqui está seu jantar de sais aromáticos.
aqui estão os extras que você pediu.
aqui está meu serviço não pago
oferecido livremente e servido pela inveja.
o atendimento aqui é imaturo.
trabalhando sinceramente para você
para se afundar em si mesmo.
mas você pronuncia nossos nomes corretamente.
então, a propósito, parabéns.