The Lion's Roar
First Aid Kit
O Rugido do Leão
The Lion's Roar
Agora a manhã pálida canta as coisas esquecidas
Now the pale morning sings of forgotten things
Ela toca uma música para aqueles que desejam esquecer
She plays a tune for those who wish to overlook
O fato de eles terem sido cegamente enganados
The fact that they've been blindly deceived
Por aqueles que pregam e rezam e ensinam
By those who preach and pray and teach
Mas ela está aquém e a noite explode em risos
But she falls short and the night explodes in laughter
Mas não venha aqui e diga que eu não o avisei
But don't you come here and say I didn't warn you
Sobre a maneira como o seu mundo pode se alterar
About the way your world can alter
E como você tenta controlar tudo e mesmo assim
And oh how you try to command it all still
Todas as vezes tudo vai numa direção ou na outra
Every single time it all shifts one way or the other
E eu sou uma maldita covarde, mas por outro lado você também é
And I'm a goddamn coward, but then again so are you
E o rugido do leão, o rugido do leão
And the lion's roar, the lion's roar
Me fez fugir e gritar por você
Has me evading and hollering for you
E eu nunca soube o que realmente deveria fazer
And I never really knew what to do
Bem, acho que às vezes eu gostaria que você fosse um pouco mais previsível
Well I guess sometimes I wish you were a little more predictable
Que eu pudesse lê-lo tal como um livro
That I could read you just like a book
Por agora só posso adivinhar o que virá a seguir
For now I can only guess what's coming next
Por examinar o seu tímido sorriso
By examining your timid smile
E a maneira como o velho, velho vento sopra à sua volta
And the ways of the old, old winds blowing you back 'round
E eu sou uma maldita tola, mas por outro lado você também é
And I'm a goddamn fool, but then again so are you
E o rugido do leão, o rugido do leão
And the lion's roar, the lion's roar
Me fez buscar e procurar por você
Has me seeking out and searching for you
E eu nunca soube o que realmente deveria fazer
And I never really knew what to do
E às vezes eu desejo conseguir encontrar o meu Rosemary Hill
Sometimes I wish I could find my Rosemary Hill
Eu me sentaria e olharia para os lagos desertos e cantaria
I'd sit there and look at the deserted lakes and I'd sing
E de vez em quando eu cantaria uma música para você
And every once in a while I'd sing a song for you
Que se elevaria acima das montanhas e das estrelas e do mar
That would rise above the mountains and the stars and the sea
E que, se eu quisesse, faria você voltar para mim
And if I wanted it to it would lead you back to me
E o rugido do leão, o rugido do leão
And the lion's roar, the lion's roar
É algo que eu ouvi anteriormente
Is something that I have heard before
Um conto infantil, o gemido solitário do rugido de um leão
A children's tale, the lonesome wail of a lion's roar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de First Aid Kit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: