Tradução gerada automaticamente

Electro Romeo
First Class Fever
Romeu Eletrônico
Electro Romeo
Bem, eu sou um plug, vai, vai, romeu eletrônicoWell I'm a plug-in, go-go, electro romeo
Me sentindo um pouco como o PinóquioFeelin' a bit like Pinocchio
Porque eu quero ser um garoto de verdade'Cause I wanna be a real boy
Bem, eu sou feito de metal, mas tenho um coraçãoWell I'm made out of metal but I've got a heart
Isso não me torna humano, mas é um começoIt doesn't make me human but it's still a start
Embora eu seja feito de peças sobressalentes, fui programado para amarAlthough I'm made up of spare parts I'm programmed to love
E ela parece não me notarAnd she doesn't seem to notice me
Quem quer ser um robô quando tudo que você sente é solidão?Who wants to be a robot when all you feel is lonely?
Ela é boa demais pra mim, tá embaralhando meus fiosShe's too good for me, she's tanglin' my wires
Cruzando meu circuito, não consigo evitar de admirarCross my circuitry, I can't help but admire
Que ela é tudo, tudo que eu sempre preciseiThat she's all, she's all I've ever needed
Bem, eu sou um plug, vai, vai, romeu eletrônicoWell I'm a plug-in, go-go electro romeo
Me encontre parado na baladaFind me standin' at the disco
Agindo como um garoto de verdadeActin' like a real boy
Ela pisou no meu pé, puxou meu plug, fez de tudo pra me desligarShe hit my foot, she pulled my plug, did everything to shut me down
(mas eu ainda tô por aqui)(but I'm still around)
Não vou desistir, ainda nãoI won't give up, not yet
Porque essa garota é tão linda, lindaBecause this girl she's just so beaut, beautiful
Porque ela é boa demais pra mim, tá embaralhando meus fios'Cause she's too good for me, she's tanglin' my wires
Cruzando meu circuito, não consigo evitar de admirarCross my circuitry, I can't help but admire
Que ela é tudo, tudo que eu sempre preciseiThat she's all, she's all I've ever needed
Ela não fala comigo, tô começando a ficar nervosoShe won't speak to me, I'm starting to get nervous
Não era pra serWe weren't meant to be
Um dia espero que ela perceba que ela é tudo, tudo que eu sempre preciseione day I hope she notices that she's all, she's all I've ever needed
Eu posso ser seu romeuI can be your romeo
Me conecte, tô pronto pra irPlug me in, I'm ready to go
Eu posso ser seu romeuI can be your romeo
Ela é boa demais pra mim, tá embaralhando meus fiosShe's too good for me, she's tanglin' my wires
Cruzando meu circuito, não consigo evitar de admirarCross my circuitry, I can't help but admire
Que ela é tudo, tudo que eu sempre preciseiThat she's all, she's all I've ever needed
Ela é boa demais pra mim, tá embaralhando meus fiosShe's too good for me, she's tanglin' my wires
Ela é boa demais pra mim, tá embaralhando, tá embaralhandoShe's too good for me, she's tanglin' she's tanglin'
Boa demais pra mim, tá embaralhando meus fiosToo good for me, she's tanglin' my wires
Oh meu Deus, oh meu Deus, ela é só boa demaisOh my God, oh my God she's just too good



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de First Class Fever e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: