Tradução gerada automaticamente

Gossip Girl
First Class Fever
Garota Fofoqueira
Gossip Girl
Ela não tem coragem de me encararShe doesn't got the nerve to be a walking my back
Mas tem muita ousadia pra falar mal de mimBut she's got a lot of guts to be a talking bad smack
Clique, claque vão seus saltos no chãoClick, clack goes her heels on the floor
Ela acende um cigarro enquanto sai pela portaShe lights a cigarette as she walks out the door
Ela passa o batom pra esconder a tristezaShe puts on her lipstick to cover her frown
Tem que parecer bonita mesmo se tá pra baixoShe's gotta look pretty even though she feels down
E um bronzeado falso ajuda a fazer amigos falsosAnd a fake little tan helps her make fake little friends
Pra poder ficar por aí ditando as modinhas baratasSo she can sit around and dictate any trashy little trends
Ela diz que você pode confiar nela, parece tão doce eShe says that you can trust her, she seems so so sweet and
Ela é uma mentirosa e tanto, suas intenções são bem clarasShe's such a good little liar, her motives are crystal clear
Ela é uma garota fofoqueira no seu próprio mundinhoShe's a gossip girl in her own little world
Não tem imperfeições, Oh, ela é uma atração pra todosShe's got no imperfections, Oh she's an attraction to all
O que ela tem que me pega?What does she have that gets me?
Ela é uma garota fofoqueira no seu próprio mundinho, vai te apunhalar pelas costasShe's a gossip girl in her own little world, she'll stab you in the back
Se você a ver, é melhor desviar o olhar,If you see her you should turn the other way,
Ela não tem nada de bom pra dizerShe's got nothing good to say
Não perca seu tempo com uma garota fofoqueiraDon't waste your time on a gossip girl
Faça uma pose, registre o momento, você sabe que ela não guarda segredosStrike a pose, get the picture, you know she's not a secret keeper
Ela é falsa e podre por dentro, quem ela machuca não importa maisShe's fake and rotten to the gut, who she hurts doesn't matter anymore
Ela acha que é fantástica, seu coração é de plásticoShe thinks she's fantastic, her heart's made of plastic
É uma típica rainha do drama adolescente, o que diz não é o que pareceShe's a typical teen drama queen, what she says ain't what it seems
E todas as palavras que saem de sua boca são veneno, ela precisa parar de falarAnd all the words that pass her lips are poisoned, she needs to stop talking
Ela diz que você pode confiar nela, parece tão doce eShe says that you can trust her, she seems so so sweet and
Ela é uma mentirosa e tanto, suas intenções são bem clarasShe's such a good little liar, her motives are crystal clear
Ela é uma garota fofoqueira no seu próprio mundinhoShe's a gossip girl in her own little world
Não tem imperfeições, Oh, ela é uma atração pra todosShe's got no imperfections, Oh she's an attraction to all
O que ela tem que me pega?What does she have that gets me?
Ela é uma garota fofoqueira no seu próprio mundinho, vai te apunhalar pelas costasShe's a gossip girl in her own little world, she'll stab you in the back
Se você a ver, é melhor desviar o olharIf you see her you should turn the other way
Ela não tem nada de bom pra dizerShe's got nothing good to say
Não perca seu tempo com uma garota fofoqueiraDon't waste your time on a gossip girl
Eu, eu prefiro passar pelo inferno do que ouvir ela contarI, I rather walk through hell, than listen to her tell
Mais uma mentira que não quero ouvirAnother lie that I don't care to hear
E isso, isso é uma piada de mau gosto, um dia espero que ela engasgueAnd this, this is a sick joke, one day I hope she chokes
Com todas as fofocas que tem contado pra si mesmaOn all of the gossip she's been treating to herself
Ela é uma garota fofoqueira no seu próprio mundinhoShe's a gossip girl in her own little world
Não tem imperfeições, Oh, ela é uma atração pra todosShe's got no imperfections, Oh, she's an attraction to all
O que ela tem que me pega?What does she have that gets me?
Ela é uma garota fofoqueira no seu próprio mundinho, vai te apunhalar pelas costasShe's a gossip girl in her own little world, she'll stab you in the back
Se você a ver, é melhor desviar o olharIf you see her, you should turn the other way
Ela não tem nada de bom pra dizerShe's got nothing good to say
Não perca seu tempo com uma garota fofoqueiraDon't waste you time on a gossip girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de First Class Fever e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: