Tradução gerada automaticamente

Closer To The Edge
First Signal
Mais Perto do Fim
Closer To The Edge
Estou sempre sozinhoI'm always alone
Tentando sobreviver desde o dia em que nasciTrying to survive since the day I was born
Nunca fui forteI've never been strong
Fiz minhas escolhas e elas sempre foram erradasI've made my choices and they were always wrong
É como correr por um pesadelo sem fimIt's like running through a never ending nightmare
Quando o dia nunca vai chegarWhen the day will never come
Quanto tempo mais posso viver nessa condição?How much longer can I live in this condition?
Cheio de mentiras, não consigo continuarFull of lies, can't carry on
Estou mais perto do fim, do fim, estou caindoI'm closer to the edge, the edge, I'm falling
Baby, eu já ultrapassei a linha tantas vezesBaby, I've crossed the line so many times
Nunca é tarde demaisIt's never too late
Engatinhando de joelhos, gritando de dorCrawling on my knees, crying out in pain
Levante-se e siga em frenteGet up and go on
Toda vez que tento, falho tão feioEvery time I try I fail so bad
Apega-te à sua vidaHold onto your life
Não consigo andar sozinho nesta noite friaI can't walk alone in this cold night
É como ter vidro quebrado sob minha peleIt's like having broken glass under my skin
E o pior ainda está por virAnd the worst is yet to come
Meu coração está batendo rápido demaisMy heart's beating way too fast
Não consigo me controlar, oh Deus, o que eu fiz?Can't control myself, oh God, what have I done?
Estou mais perto do fim, do fim, por favor, me ajudeI'm closer to the edge, the edge, please help me
Baby, eu já ultrapassei a linha tantas vezesBaby, I've crossed the line so many times
Nunca é tarde demaisIt's never too late
Engatinhando de joelhos, gritando de dorCrawling on my knees, crying out in pain
Levante-se e siga em frenteGet up and go on
Toda vez que tento, falho tão feioEvery time I try I fail so bad
Apega-te à sua vidaHold onto your life
Não consigo andar sozinho nesta noite friaI can't walk alone in this cold night
Ainda estou de péI'm still standing
Ainda estou lutandoI'm still fighting
Muito assustado, mas ainda vivoVery scared but still alive
É isso, caraThis is it, man
Vem, pega minha mãoCome take my hand
E não me deixe ir emboraAnd don't let me go away
Eu estava perto do fim, mas agora volteiI was close to the edge but now I've come back
Baby, eu já ultrapassei a linha tantas vezesBaby, I've crossed the line so many times
Nunca é tarde demaisIt's never too late
Agora estou andando com a cabeça erguidaNow I'm walking with my head up high
E nunca mais terei medoAnd never be afraid
Eu estava perdido, sozinho e cheio de raivaI was lost, alone and full of rage
Seja um homem melhorBe a better man
Não mais veneno correndo nas minhas veiasNo more poison running in my veins
Ainda estou de péI'm still standing
Ainda estou lutandoI'm still fighting
Muito assustado, mas ainda vivoVery scared but still alive
É isso, caraThis is it, man
Vem, pega minha mãoCome take my hand
E não me deixe ir emboraAnd don't let me go away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de First Signal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: