Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 133

Y Crois-tu

Fischbach

Letra

Você acredita

Y Crois-tu

Eu vi que você parecia gostar de você
Je t’ai vu t’avais l’air de plaire

Eu bebi você à noite no mar
Je t’ai bu la nuit dans la mer

Você não viu em poucas palavras
Tu n’as vu en somme

Que palhaçadas lindas
Que de beaux ébats

O resto você não se importa
Le reste tu t’en cognes

Eu corri na cabeça e nas mãos
J’ai couru sur la tête et les mains

Eu revi minhas posições em vão
J’ai revu mes positions en vain

Você acredita nisso?
Y crois-tu?

Estarei aqui amanhă
Je serai là demain

Você acredita nisso?
Y crois-tu?

Vou esperar mil anos meu menino
J’attendrai mille ans mon garçon

Eu sou a praia no meu caminho
Je suis la plage à ma façon

Como o vento esculpe minha juba
Comme le vent sculpte ma crinière

Eu sou o elemento, a atmosfera
Je suis l'élément, l'atmosphère

Eu sou suas visões na duna
Je suis tes visions sur la dune

Eu vôo para a fortuna
Je fais l’avion vers la fortune

Eu tomei a liderança, as tempestades
J’ai pris les devants, les tempêtes

Batendo nas cabeças
À force de taper dans les têtes

Eu só soube muito mais tarde
Je n’ai su que beaucoup plus tard

O que te levou
Ce qui t’a pris

O que nos levou
Ce qui nous a pris

Vou esperar mil anos meu menino
J’attendrai mille ans mon garçon

Eu sou a praia no meu caminho
Je suis la plage à ma façon

Como o vento esculpe minha juba
Comme le vent sculpte ma crinière

Eu sou o elemento intermediário
Je suis l'élément intermédiaire

Eu sou suas visões na lua
Je suis tes visions sur la lune

Eu vôo para a fortuna
Je fais l’avion vers la fortune

Eu esperaria mil anos meu menino
J’attendrais mille ans mon garçon

Eu vou para a guerra, tenho minhas razões
Je fais la guerre, j’ai mes raisons

Como o vento esculpe um personagem
Comme le vent sculpte un caractère

Eu sou a onda, mas não a mãe
Je suis la vague mais pas la mère

Eu esperaria mil anos meu menino
J’attendrais mille ans mon garçon

Eu sou a praia no meu caminho
Je suis la plage à ma façon

Como o vento esculpe um personagem
Comme le vent sculpte un caractère

Eu sou o elemento intermediário
Je suis l'élément intermédiaire

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Antoine Gaillet & Fishbach / Xavier Thiry. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fischbach e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção