395px

É só um furacão

Fischer-Z

It's only a hurricane

Put my hands on the window
Felt the power of the storm
Breaking glass blowing trees down
Haunting scream never stops
I was trapped in the bedroom
I couldn't open the door
I was hoping everyone was alright

Found the children were frightened
Tried to keep myself calm
Lights went out cars stopped moving
And that screaming went on
I remember the story of a night without end
So I lay there hoping it would soon get light

It's only a hurricane
A rushing mighty wind

Took a walk through the graveyard
Saw the gravestones uptured
Felt the helpless inscriptions
Smelt the trees being burned
Now the forces of nature
Have taken the blame
And there was me thinking they'd let off a bomb

Your pretty hands Your pretty hands
On mine On mine
Your pretty hands Your pretty hands
On mine On mine
Your pretty hands Your pretty hands

É só um furacão

Coloquei minhas mãos na janela
Senti a força da tempestade
Vidros quebrando, árvores caindo
Um grito aterrorizante que não para
Eu estava preso no quarto
Não consegui abrir a porta
Esperava que todo mundo estivesse bem

Descobri que as crianças estavam assustadas
Tentei me manter calmo
As luzes se apagaram, os carros pararam de se mover
E aquele grito continuou
Lembro da história de uma noite sem fim
Então fiquei ali esperando que logo amanhecesse

É só um furacão
Um vento forte e veloz

Fui dar uma volta pelo cemitério
Vi as lápides reviradas
Senti as inscrições impotentes
Senti o cheiro das árvores queimando
Agora as forças da natureza
Assumiram a culpa
E eu pensando que tinham soltado uma bomba

Suas mãos bonitas, suas mãos bonitas
Sobre as minhas, sobre as minhas
Suas mãos bonitas, suas mãos bonitas
Sobre as minhas, sobre as minhas
Suas mãos bonitas, suas mãos bonitas

Composição: John Watts