Red skies over paradise (A Brighton dream)
My hand reached down for the radio.
I held it up to my ear.
The beads of sweat gathered on my head and trickled down.
Out in the park children were playing.
Though it was dark... The sky glowed red.
People were stunned, everyone waiting
Nobody knew why... But I see all now.
The newsman said most of London's gone.
We saw the cloud rise from here.
An ice cream van with it's music on goes round and round.
Out in the park children were playing.
Though it was dark the sky glowed red.
People were stunned, everyone waiting.
Nobody knew why... But I see it all now.
Down in their bunkers under the sea.
Men pressing buttons don't care about me.
There's lots of sand on the cellar floor.
We went down there for the night.
The barricades that my brother made keeps out the light.
Out in the park... children were playing.
Though it was dark the sky glowed red.
People were stunned, everyone waiting.
Nobody knew why... But I see it all now.
Down in their bunkers under the sea.
Men pressing buttons don't care about me.
Céus vermelhos sobre o paraíso (Um sonho em Brighton)
Minha mão desceu até o rádio.
Eu o segurei perto do meu ouvido.
As gotas de suor se acumulavam na minha cabeça e escorriam.
Lá no parque, as crianças estavam brincando.
Embora estivesse escuro... O céu brilhava em vermelho.
As pessoas estavam atordoadas, todos esperando
Ninguém sabia por quê... Mas agora eu vejo tudo.
O repórter disse que a maior parte de Londres se foi.
Vimos a nuvem subir daqui.
Um carrinho de sorvete com sua música tocando vai e vem.
Lá no parque, as crianças estavam brincando.
Embora estivesse escuro, o céu brilhava em vermelho.
As pessoas estavam atordoadas, todos esperando.
Ninguém sabia por quê... Mas agora eu vejo tudo.
Lá embaixo, nos bunkers sob o mar.
Homens apertando botões não se importam comigo.
Tem muito areia no chão da adega.
Fomos pra lá passar a noite.
As barricadas que meu irmão fez mantêm a luz afastada.
Lá no parque... as crianças estavam brincando.
Embora estivesse escuro, o céu brilhava em vermelho.
As pessoas estavam atordoadas, todos esperando.
Ninguém sabia por quê... Mas agora eu vejo tudo.
Lá embaixo, nos bunkers sob o mar.
Homens apertando botões não se importam comigo.