Tradução gerada automaticamente

Brother 52
Fish
Irmão 52
Brother 52
Doc: loja de tatuagemDoc: tattoo shop
Fish: e aí, docFish: hi doc
Doc: e aí, fish, o que você tá fazendo?Doc: hey fish, what are you doin'?
Fish: se não se importar, vamos gravar isso. pode ser?Fish: if you don't mind, we're gonna record this. is that cool?
Doc: oh, isso é mais legal que tudo. com certeza, o maior sonho do 52, cara.Doc: oh that's cooler 'n hell. hell yeah, 52's biggest dream man.
Você sabe qual era o maior sonho dele? Eu e ele ir pra festa com você.You know his biggest dream was, me and him go party with you.
Na trilha de redemoinhos arrancados, dois anjos em uma missão vieramOn the trail of torn-out twisters, two angels on a mission came
Demônios de poeira dançavam diante deles no caminho do furacão.Dust devils danced before them in the path of the hurricane.
Na estrada para Oklahoma, através das planícies de L.A.On the road to oklahoma, through the flatlands from l.a.
Das sombras no vale, de um país onde os lagartos brincam.From the shadows in the valley, from a country where the lizards play.
Enquanto dirigiam, mantinham o rádio ligado, por que você não canta junto, canta junto, canta junto.While they drove they kept the radio on, why don't you singalong, singalong, singalong.
(refrão:) tatuagem, tatuagem, tatuagem, tatuagem, tatuagem, tatuagem, tatuagem, tatuagem irmão 52(chorus:) tattoo, tattoo, tattoo, tattoo, tattoo, tattoo, tattoo, tattoo brother 52
Tatuagem, tatuagem, tatuagem, tatuagem, tatuagem, tatuagem, tatuagem, tatuagem irmão 52Tattoo, tattoo, tattoo, tattoo, tattoo, tattoo, tattoo, tattoo brother 52
Acho que não.I don't think so.
Um homem fica atrás de sua sombra, um homem fica atrás de suas palavras.A man stands behind his shadow, a man stands behind his words.
Esses homens estão juntos com a família para defender seus direitos em um mundo de outro homem.These men are together with family to defend their rights in another man's world.
A maioria das pessoas se opôs a eles, a maioria das pessoas discordouMost people stood against them, most people disagreed
Da necessidade de todas aquelas armas em nossa sociedade segura e protegida.With the need for all those weapons in our safe, secure society.
Pinte as palavras e as imagens na pele de outro homemPaint the words and the pictures on another man's skin
Nós somos amantes, guerreiros, reis mágicos.We are lover, warrior, magician kings.
(refrão):(chorus):
Doc: foda, cara. ok, aqui está o que aconteceu. 52 trancou a porta por dentro. uma troca de tiros começou na varanda. 52 atirou de volta. você sabe... eles entraram na casa dele comDoc:fuckin' brilliant, man. ok, here's what happened. 52 barred the door shut from the inside. a gunfight started on the front porch. 52 shot back. you know...they come into his home with
Ele estava se protegendo. o cara dentro da casa estourou os próprios miolos. é, eles fizeram parecer que ele se matou. mas, ninguém acredita que ele faria isso, porque ele não é esse tipo de homem. isso é umO he's protecting himself. the guy inside the house blew his brains out. yeah, they made it look like he killed himself. but, no one believes he would, 'cause he's not that kind of man. that's a
Pense, ele não tinha medo da morte. você sabe, ele acreditava em algo pelo que morrer, foi isso que ele fez.Think, he wasn't afraid of death. you know, he believed in something to die for, that's what he did.
Alguns dizem que ele mereceu, outros dizem que ele foi o único a culparSome say he had it coming, others say he was sole to blame
Mas quem diz que tem o direito, se é que tem, de acabar com os irmãos.But who says they've got the rights if any at all to blow the brothers away.
Um homem tem o direito de se perguntar, um homem tem o direito de sonhar,A man got a right to wonder, a man got a right to dream,
Sem olhar por cima do ombro para escolher a maneira da vida que leva.Without looking over his shoulder to choose the manner of the life he leads.
Os pensamentos de um homem na pele de outro homemOne man's thoughts on another man's skin
Nós somos amantes, guerreiros, reis mágicos.We are lover, warrior, magician kings.
(refrão):(chorus):
Doc: o que eles fizeram foi entrar e assassiná-lo, por suas bombas e munições. assim como em Waco, Texas ou qualquer uma dessas outras coisas, aqui nos Estados Unidos. umDoc: what they have done, was they've come in and murdered him, for his bombs and his ammunition. just like that waco texas or any of these other things, over here in the united states. an
Estocar armas e munições é uma ameaça ao governo, então o governo declara guerra contra nós. eles o torturaram, ele saiu, mas tenho certeza de que ele se levantou como deveriaThat's stockpiling firearms and ammunitions is a threat to the government, so the government wages war against us. they tortured him, he went out but I'm sure he stood up like he was supposed t
Você sabe? eles esmagaram todos os anéis nos dedos dele com um martelo. foi tudo um plano orquestrado, cara. quanto mais... mais perto eu chegava disso... da verdade, mais eles me faziamU know? they smashed all the rings shut on his fingers with a hammer. it was all an orchestrated plan, man. the more.. the closer I was getting to it.. to the truth, the more they got everybody
Parecer o cara que puxou o gatilho. e o que eles fizeram quando mataram 52, foi quebrar toda a família.Ng at me as being the guy that pulled the trigger. and what they did when they killed 52, is they broke the whole family up.
Era exatamente isso que eles queriam fazer.That's exactly what they wanted to do.
Eles queriam nos separar.They wanted to break all of us up.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: