Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 354

Black Canal

Fish

Letra

Canal Negro

Black Canal

Sempre vão encontrar um lugar pra você nos cafés da calçadaThey'll always find a place for you in the sidewalk cafes
Ninguém se aventura nas ruas hoje em diaNo one ventures into the streets these days
exceto estranhos e aqueles como eu, procurando trabalhoexcept strangers and those like me, looking for work
Percebi o cheiro quando desci do ônibusI noticed the smell when I got off the bus
e segui até um canal que passavaand traced it down to a canal that ran
bem no coração da cidaderight through the heart of the city
como uma veia aberta cheia de sangue podre e negrolike an open vein full of black rotten blood
Uma superfície espelhada quebrada apenas pelas bolhas de gásA mirror surface broken only by the bubbles of gas
escapando da bagunça estagnada que estava no fundoescaping from the stagnating mess that lay on the bottom
alimentada pelos produtos químicos e esgoto da cidadefuelled by the chemicals and effluent of the city
que era alimentada, por sua vez, pelos barquinhos e navioswhich was fed, in turn, by the barges and the ships
que seguiam aquela linha e criavam as ondas sobre aquelathat followed that line and created the waves across that
superfície até o cais onde descarregavam suas cargas,surface to the dockside where they unloaded their holds,
as multidões de pessoas se espremendo sobre elasthe swarms of people clambering over them
Sentei em um café e estava cuidando da minha vidaI sat down in a cafe and I was holding my own
sem me meter em encrencaand minding my own business
e uma voz falou no meu ouvido como se reconhecesseand a voice spoke in my ears as if it recognized
que eu estava questionando a origem do cheirothat I was questioning the source of the smell

Toma mais uma cerveja, garoto, leva com uma pitada de rapéHave another beer boy, take it with a pinch of snuff
E meus olhos ficaram deslumbrados, pelas joias em seu punho de sedaAnd my eyes were bedazzled, by the jewels in his silken cuff
e uma voz saiu de uma nuvem cinza de trás de um longoand a voice rolled out from an ashen cloud from behind a long
cigarrocigar
Filho, você nunca vai precisar sentir o cheiro do canal negroSon, you'll never need to smell the black canal

Era como se ele tivesse lido minha mente, como se esperasse por issoIt was as if he'd read my mind, as if he expected it
e, enquanto a tarde se esvaía, percebiand, as the afternoon was wasted, I became aware
que estava me envolvendo no mundo deleI was becoming wrapped up in his world
Percebi o cheiro do buquê em seu botão de florI became aware of the smell from the bouquet in his buttonhole

Estava me afastando do canalIt was taking me away from the canal
e longe das minhas perguntasand away from my questions
Eu percebia que os perfumes estavam ao nosso redorI was aware that the perfumes were all around us
E ele me vendeu a cidade, bem, pelo menos tentou com todas as suasAnd he sold me the city, well at least he tried to with all his
históriasstories

Todas as sedas da ChinaAll the silks out of China
E todos os cetins da EspanhaAnd all the satins out of Spain
Todos os pós para o seu narizAll the powders for your noses
vão manter o fedor afastadowill keep the stench at bay

Toma mais uma cerveja, garoto, leva com uma pitada de rapéHave another beer boy, take it with a pinch of snuff
Seus olhos vão ficar deslumbrados, pelas joias em meu punho perfumadoYour eyes will be bedazzled, by the jewels in my scented cuff
e uma voz saiu de uma nuvem cinza de trás de um longoAnd a voice rolled out from an ashen cloud from behind a long
cigarrocigar
Filho, você nunca vai precisar sentir esse canal negroSon, you'll never need to smell this black canal

E meu mundo estava girando, minha cabeça estava inundadaAnd my world was spinnin', my head was awash
com essas promessas e sua cervejawith this promises and his beer
E eu olhei pra cima enquanto ele se inclinavaAnd I looked up as he reached down
e cheirava a flor em seu botão de florand snorted the flower in his buttonhole
Ele sorriu e seus olhos mentiramHe smiled and his eyes lied
Eu estava olhando para um terno sem almaI was staring at a suit with no soul

Não importa como você os laveNo matter how you wash them
Como você esfregue, clareie e fervaHow you scrub and bleach and boil
Você nunca vai se livrar do cheiro do canal negroYou'll never get rid of the smell of the black canal
Do canal negroOf the black canal
Canal negroBlack canal
Do canal negroThe black canal
Do canal negroThe black canal
Do canal negroThe black canal

Composição: Derek William Dick / Foster Paterson. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fish e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção